RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        비페이위(畢飛宇)의 《평원(平原)》에 나타난 혁명의 일상화에 따른 상실과 병리적 징후들

        김봉연 한국중국소설학회 2022 中國小說論叢 Vol.67 No.-

        As a story about the daily life in which the Cultural Revolution was involved, BiFeiyu's The Plains shows the reality of the revolution that has continued and accumulated for 10 years by supporting the end of the revolution with 1976 as its focus. And look at and talk with the eyes of “literature” how the daily life, which has been integrated into everyday life and has been reorganized by the condensed revolution, reconstructing people's consciousness, and trying to complete a socialist ideal society. This article first examines the meaning of the reproduction of novels in the context of revolutionary daily life, following the restoration work of daily life developed by The Plain with the origin of 1976. On the other hand, the area of daily life, which does not need to be noted because it remains unchanged and is boring to repeat, is effective in observing the customs and psychological aspects of an individual or group due to its attributes. The fading slogans and meanings of the revolution have become a mechanism for discovering individual emotions and desires, but they do not reach “expression and divergence.” On the other hand, revolution is the object of patience and overcoming for some, but faith and love for others. For them, the revolution toward an end is an experience of losing the object(of love). The loss of the object results in mourning, but the characters in the work cannot distinguish between the lost object and the self. As the experience of loss is not overcome in reality and converted to internal conflict of self, the characters leading to self-criticism, self-delusion, and self-destruction are comparing the results of the revolution. They can be read as an indication of the situation that occurs when the revolution is over the maximum that can be understood and accepted. 문화대혁명이 관여한 일상에 관한 이야기로서 비페이위(畢飛宇)의 《평원(平原)》(2005)은 1976년을 착점으로 삼아 혁명의 끝자락을 부조함으로써 10년 동안 지속되고 누적되어온 그것의 실상을 보여준다. 그리고 일상에 녹아들어 한해 한해 응축된 혁명이 사람들의 일상과 의식을 어떻게 재구성했는지, 인간 질서를 재편하고 사회주의 이상사회를 완성하려 했던 그 결과는 무엇인지를 ‘문학’의 눈으로 바라보고 이야기한다. 본 글은 먼저 《평원》이 1976년을 착점으로 하여 전개한 일상의 복원작업을 따라가면서 혁명적 일상의 맥락 속에서 소설 재현의 의미를 살펴보고 있다. 변함없기에 주목할 필요가 없고 반복되기에 지루하기만 한 일상은 다른 한편으로 그 속성으로 인해 개인이나 집단의 관습과 심리적 양태를 관찰하기에 유효하다. 희미해지는 혁명의 구호와 의미들은 개인의 감정과 욕망을 발견하는 기제가 되었지만 ‘발현과 발산’에는 이르지 못한다. 다른 한편으로 어떤 이에게 혁명은 견딤과 극복의 대상이지만 다른 어떤 이에게 그것은 신념이자 사랑의 대상이 된다. 그들에게 종결을 향하는 혁명은 (사랑의) 대상을 상실하는 경험이다. 대상의 상실은 애도를 낳지만 작품 속 인물들은 상실된 대상과 자아를 구분하지 못한다. 이로 인해 상실의 경험이 현실에서 극복되지 못하고 자아의 내부적 갈등으로 전환되면서 자기 비난과 자기 망상 그리고 자기 파멸로 향한다. 이들은 혁명의 결과를 빗대고 있으며, 혁명을 이해하고 수용할 수 있는 최대치를 넘겼을 때 야기되는 상황에 대한 암시로도 읽을 수 있다.

      • KCI등재

        《원스 어폰 어 타임 인 홍콩(龍頭鳳尾)》에 나타난 사랑의 구현 양상

        김봉연 중국어문논역학회 2022 中國語文論譯叢刊 Vol.- No.51

        This article divides the love of a gift that denies the exchange of love embodied by the two main characters of Magapai’s LongTouFengWei into predatory love under the guise of predatory love, looks for its driving force and pattern, and examines the meaning of the novel’s reproduction. The work talks about homosexuality, but basically, as a love story, it reveals various aspects and specific aspects of human relationships, such as differences in human choice and perception of love and power and hierarchy mediated by love. The two main characters of the work stand on many opposing sides: Hong Kong, Britain, homosexuality, and the head of police and criminal gangs, but they all go beyond this and form bonds. But their love ends with everyone’s death. The reason why their love is doomed to collapse is not because of “prohibited homosexuality,” but because the difference in their perception of love and the relationship between Britain and Hong Kong are reflected in their love. The “give-and-take” method, which is the operating principle of Hong Kong’s “criminal organization” identified by the author, also applies to the way of human relations and love. Both are the same in that they are based on their own interests, but the content reveals a thick diversity of the nature of the individual. In addition, Morris grants Lok Nam Choi the sense of debt of default by expanding into a debt relationship by including the act of ‘reimbursing’ gift. It can be said that the unique attribute of a gift is completed by denying equivalent exchange. Morris attached himself to the exchange principle of “I gave it to you because I gave it to you” by giving Lok Nam Choi value. On the other hand, Lok Nam Choi identified Morris as a human who completes the existence of his community. Therefore, Morris’ death is no different from Lock Nam Choi’s his own. 본 글은 마가파이(馬家輝)의 《원스 어폰 어 타임 인 홍콩(龍頭鳳尾)》의 두 주인공이 구현하고 있는 사랑을 교환을 부정하는 증여의 사랑과 교환을 빙자한 약탈적 사랑으로 구분하고 그 동력과 양상을 찾아보고 소설 재현의 의미를 살펴보고 있다. 작품은 동성애를 말하고 있지만, 기본적으로 사랑 이야기로서 트라우마를 겪은 인간의 선택과 사랑에 관한 인식차와 그 사랑에 매개된 권력과 위계 등 인간관계에 관한 여러 양상과 구체적 모습들이 드러나 있다. 작품의 두 주인공은 홍콩과 영국, 동성애, 경찰과 범죄조직의 수장이라는 여러 대척점에 서 있지만 이 모든 것을 넘어서 유대관계를 형성한다. 그러나 그들의 사랑은 모두의 죽음으로 끝맺는다. 이 둘의 사랑이 파국으로 치달을 수밖에 없는 이유는 ‘금지된 동성애’ 때문이 아니라, 두 사람이 가진 사랑에 대한 인식 차이와 영국과 홍콩이라는 관계가 이 두 사람의 사랑에 그대로 투영되어 있기 때문이다. 작가가 파악한 홍콩 ‘범죄조직’의 운영 원리인 ‘주고받는’ 방식은 인간관계와 사랑의 방식에도 적용된다. 두 사람 모두 자기의 이익을 기초로 한다는 점에서 동일하지만 그 내용은 개인의 본질에 관한 두터운 다양성을 드러낸다. 모리스는 이에 더하여 ‘되갚는’ 증여의 행위를 포함시켜 채무관계로 확장함으로써 록남초이에게 의무 불이행이 가지는 부채감을 부여한다. 증여는 등가교환을 부정함으로 그 고유한 속성이 완성된다고 할 수 있다. 모리스는 록남초이에게 이용 가치를 부여하여 ‘내가 주었으니 너도 주어야 한다’는 교환 원리에 집착했다. 반면 록남초이는 모리스를 증여의 사랑으로 삼아 자신이 가진 공동체의 존재 가능성을 완성시키는 인간으로 파악했다. 때문에 모리스의 죽음은 록남초이 그 자신의 죽음과 다르지 않다.

      • KCI등재

        ≪왕과 서정시(國王與抒情詩)≫를 통해 본 포스트휴먼 미래 속 서정시의 의미와 역할

        김봉연 고려대학교 중국학연구소 2022 中國學論叢 Vol.- No.76

        Traditionally, humans are considered subjects of historical activity with free will under the influence of reason. Human autonomy, dignity, and ethical morality are based on human will and autonomy to establish and comply with rules of conduct on their own. This understanding of humans faces a situation of readjustment due to the development of science and technology that realizes human improvement planning such as artificial intelligence and cyborg. The 'interpretation' of humans as the subject of rational judgment, the owner of free will, and the practitioner of moral ethics is questioned for its effectiveness. Relationships between artificial, life, and machine are established in the category of understanding of humans, and a new understanding and paradigm is sought. In SF's literary imagination and grammar, “The King and the Lyrics” reflects this reality and predicts the future society from the perspective of language extinction. It is noteworthy that although SF is wearing the cover of imagining the future based on science and technology, the novel deals with the problems of language, letters, and literature represented by lyric poetry. By monopolizing the social operating system, imperial enterprises became a 'state'. The 'King', the head of a company, tries to take 'eternal life' beyond the stage of owning the state. To realize this plan, he plans to extinguish emotions in the language that people use and leave only instructions. In the work, 'King' and Lyrics form a tense tension. Lyric poetry is an obstacle to the king's plan to extinguish emotions because it expresses human senses and emotions in implied language through metaphors and symbols. If this is reversed, it means that the emotional element of lyric poetry can be a weapon that can prevent the king's ambition. The language of various emotions and senses possessed by lyric poetry is represented by referring to and creating objects. The versatility of language is the basis for the existence of lyric poetry. By expressing emotions and emotions as individual experiences, and achieving sensations and resonations, individual and special senses become universal emotions. Experiences and emotions that individuals have differently are represented in tens of thousands of languages and interpreted differently, resulting in different meanings. The reason why the 'King' tries to eliminate lyricism is that he recognized the power of this division, derivation, and changing language.

      • KCI등재

        맥류의 종속간 교잡에 관한 연구 제1보 교배방법 및 교배촉진물질의 처리가 교잡종자 생산에 미치는 영향

        김봉연,홍병희,조장환,제상율,Kim, B.Y.,Hong, B.H.,Cho, C.H.,Je, S.Y. 한국작물학회 1982 한국작물학회지 Vol.27 No.2

        The trials were carried out for improvement of early maturing wheat varieties, desease resistant and good quality through transfering good characters of barley to the wheat, during 1980-'81. For these purpose, Chinese Spring, a wheat variety was used as male and Manker 16 a barley variety, as female parents. EACA($\varepsilon$-Amino Caprolic Acid) known as an inhibitor of blood coagulation was injected to all barley from 14 days until heading with 1$m\ell$ per culm at the level of 500ppM. $GA_3$ solution which accelerates pollen activity was also used with 75ppM concentration after pollination for two days including check to determine the single effect of EACA. Two different methods of the cross were used. One was bud-pollination, another was post-pollination. The result indicated that the post-pollination was better than bud-pollination in terms of pollination rate, even though formation rate of normal embryo was seemingly adversed. The new plant derived from barley-wheat cross was similar in phenotype to the wheat.

      • KCI등재

        유진운(劉震雲) 소설에 나타난 의사소통과 일상정치의 가능성

        김봉연 한국중문학회 2018 中國文學硏究 Vol.0 No.73

        본 글은 류전윈의 《객소리 가득 찬 가슴(一腔廢話)》(2002), 《핸드폰(手機)》(2003), 《만 마디를 대신하는 말 한 마디(一句頂一萬句)》(2009), 《나는 남편을 죽이지 않았다(我不是潘金蓮)》(2012)을 대상으로 소설이 구현한 의사소통을 통한 일상정치의 가능성을 탐색하고자 한다. 이를 위해 정치라는 현상을 제도와 행정, 권력 투쟁으로 바라보는 협소한 시각에서 벗어나 다수의 인간들이 살아가는 사회에서 발생하는 갈등과 문제들을 해결하는 과정으로 본다. 또한 서로 다른 생각들을 교환하며 문제해결의 방안을 도출하는 과정으로 이해한다. 요컨대 인간의 일상이 모여 삶을 이루고 정치는 그 삶 자체라고 했을 때, 일상생활이 곧 정치로 치환된다. 개인의 삶은 정치와 분리되지 않으며 일상은 정치가 구현되는 장소로 기능한다. 일상을 구성하는 언어는 정치의 가장 주요한 요소가 된다. 의사소통은 다수성의 기반 아래 이루어지는 상호작용으로 나를 표현하고 타인을 이해하는 과정이다. 그러나 우연성과 주관성의 개입은 언제나 의외의 결과를 초래한다. 류전윈의 소설 인물들은 말과 의미가 고정된 개념어의 부재와 타인의 입장에 서서 생각해보는 상상력의 결핍, 그리고 불평등하고 일방적인 말하기와 듣기 관계로 인해 의사소통에 어려움을 겪는다. 그럼에도 불구하고 그들은 발화행위를 지속하고 끊임없이 말이 통하는 대상을 찾아다니며, 나아가 부당함에 대한 자신의 목소리를 드러낸다. 이는 공동체 속에서 자신의 목소리를 찾고 입지를 구축하는 농후한 정치적 행위이자, 사회에 의해 인정받고자 하는 ‘투쟁’의 성격을 지닌다. 류전윈의 소설이 보여주는 인정투쟁은 일상정치로의 가능성을 확보하고, 사회 속에서 자신의 위치를 찾으며 환대받기 위한 정치적 인간 구현의 기틀을 마련한다. This article aims to explore the possibilities of everyday politics through the communication of novels in yiqiangfeihua (2002), Mobile phone (2003), yijudingyiwanju (2009), I’m not madam Bovari (2012) by Liuzhenyun. To that end, we see politics as a process of resolving conflicts and problems in society where many people live, away from the narrow view of the situation as a system, an administration and a power struggle. It is also understood as a process of exchanging different ideas and developing solutions for problem solving. In short, when a human’s daily life gathers to form a life and politics is itself, everyday life is replaced by politics. The language that constitutes everyday life is the most important element of politics. Communication is the process of expressing me and understanding others through interactions that take place under the basis of pluralism. However, with the intervention of contingency and subjectivity, unexpected results arise. Liuzhenyun’s characters in the novel have trouble communicating because of the absent of a concept word and a fixed meaning, a lack of imagination to think in other people’s shoes, and unequal, one-sided speaking and listening relationships. Nevertheless, they continue to speak, constantly seeking objects that speak, and further reveal their voices of injustice. This is a massive political act of finding one’s own voice and building one’s place in the community and a ‘struggle’ to be recognized by society. The struggle for recognition of Liuzhenyun’s novel shows the possibility of everyday politics and eventually finds its place in society and establishes the basis of political human realization to receive hospitality.

      • KCI등재

        쟈핑와(賈平凹)의 《즐거운 인생(高興)》을 통해 본 농민공의 도시체험과 장소상실

        김봉연 한국중국소설학회 2019 中國小說論叢 Vol.58 No.-

        The migrant worker novel, which deals with the realities and affections of the Chinese peasant masses in the Hukou system, which is based on the provincial and farming circle system, embodies the contradictions and conflicts that arise in the process of modernization they had to experience. The experiences and sentiments of the peasant public groups, both products and witnesses of China’s reform and opening up and modernization, are valid for observing the specific impact that rapid development has produced while controlling the turning point of China’s social development. In this sense, JiaPingwa’s“Happiness”(2007) establishes a closer junction between fiction and reality in that it uses the first person’s point of view to talk about the experiences of Gao Xing, migrant worker. While the work captures the despair and adaptability of urban life, it asks Gao Xing whether the space called Xian can be a place. When a place is said to be a fundamental attribute of human existence in the world and a source of stability and identity for an individual or group, the experience of a place that is continuous and meaningful to an individual is paramount. Gao Xing as a minority not only loses his familiar place, but also lies in the double whammy of not being able to build a new place. Events of repeated discrimination and exclusion show that cities and Gao Xing are unfamiliar to each other. Revealing the difference in temperature for each other, city Xian is regressed from place to space by Gao Xing. Despite his expectations, Gao Xing still decides to become Xi'an’s ghost even after living and dying in Xi'an. The stronger the will to live in the city, the more incapacitated Gao Xing’s sense of place is. 도농이원체제를 기반으로 하는 중국의 후커우제도 속 농민공의 현실과 애환을 다루는 농민공 소설은 그들이 체험해야 했던 현대화의 과정에서 발생하는 모순과 충돌을 구현하고 있다. 중국 개혁개방과 현대화의 산물이자 증인인 농민공 집단의 체험과 정서는 중국 사회발전의 전환점을 관조하면서 신속한 발전이 만들어낸 구체적 영향을 조망하는데 유효하다. 이런 의미에서 쟈핑와(賈平凹)의 《즐거운 인생(高興)》(2007)은 1인칭 주인공 시점을 사용하여 농민공 가오싱(高興)의 체험을 이야기한다는 점에서 소설과 현실의 보다 가까운 접합지점을 구축한다. 작품은 도시생활의 절망감과 적응 가능성을 포착하는 한편, 시안(西安)이라는 공간이 가오싱에게 장소가 될 수 있는지의 여부를 묻는다. 장소가 인간이 세계에 존재하는 데 근본적인 속성이고 또 개인이나 집단에게 있어 안정과 정체성의 원천이라고 할 때, 개인에게 지속적이고 의미 있는 장소의 경험은 무엇보다 중요하다. 소수자로서의 가오싱은 익숙했던 자신의 장소를 상실할 뿐만 아니라 새로운 장소를 구축하지도 못하는 이중고에 놓여있다. 반복되는 차별과 배제의 사건은 도시와 가오싱이 서로에게 낯선 존재임을 보여준다. 서로에 대한 온도차를 드러내며 도시 시안은 가오싱에게 장소에서 공간으로 퇴행된다. 기대와 바람이 어긋나고 파열음을 내지만 가오싱은 여전히 시안에서 살아가고 죽어서도 시안의 귀신이 되겠다는 마음을 다잡는다. 도시 삶의 의지가 강렬해질수록 그의 장소감은 더욱 무력화된다.

      • KCI등재

        맥류의 종속간 교잡에 관한 연구 1 : 교배방법 및 교배촉진물질의 처리가 교잡종자 생산에 미치는 영향

        金鳳淵,洪丙憙,曺章煥,諸商律 韓國作物學會 1982 한국작물학회지 Vol.27 No.2

        속간교잡을 실시함에 있어서 교배방법 및 교배촉진 물질로 알려진 EACA와 GA3 의 처리가 결실율 향상에 미치는 영향을 구명하고 교배시기에 있어서 뢰수분과 노화수분중 어떤 처리가 교잡종 생산에 유리한가를 검토하여 생장조절제인 EACA와 GA3 를 함께 처리한 구와 EACA만을 처리한 구를 두고 생장조절제의 효과도 아울러 구명코저 시험한 바 그 결과를 요약하면 다음과 같다. 1. 대맥 소맥 속간교잡을 실시할 때는 노화수분의 결실율(4.5%)이 뢰수분보다 훨씬 높았다. 그러나 배형성율은 오히려 뢰수분쪽이 높았다. 2. GA3 처리 효과는 크게 인정되었으나 EACA 단독 효과는 인정되지 않았다. 3. 대맥 소맥을 속간교잡하여 2개체의 형태적으로 소맥쪽을 더 닮은 식물체를 얻었으며 이는 생육이 진행될수록 더욱 소맥과 유사하였다. 이밖에도 시험관내에서 얼마간 자란 9개의 식물체도 얻을 수 있었다. The trials were carried out for improvement of early maturing wheat varieties, desease resistant and good quality through transfering good characters of barley to the wheat, during 1980-'81. For these purpose, Chinese Spring, a wheat variety was used as male and Manker 16 a barley variety, as female parents. EACA(~varepsilon -Amino Caprolic Acid) known as an inhibitor of blood coagulation was injected to all barley from 14 days until heading with 1m~ell per culm at the level of 500ppM. GA3 solution which accelerates pollen activity was also used with 75ppM concentration after pollination for two days including check to determine the single effect of EACA. Two different methods of the cross were used. One was bud-pollination, another was post-pollination. The result indicated that the post-pollination was better than bud-pollination in terms of pollination rate, even though formation rate of normal embryo was seemingly adversed. The new plant derived from barley-wheat cross was similar in phenotype to the wheat.

      • KCI등재후보
      • KCI등재

        東西의 소설 《언어 없는 생활》 속 발화양상과 의미

        김봉연 한국중문학회 2017 中國文學硏究 Vol.0 No.69

        The purpose of this thesis is to determine the utterance aspects and meaning of the novel in Dongsi's 《The life of no language》. The three main characters in this works can not see, can not speak and can't hear, respectively. Due to these deficiencies, they are uncomfortable with communicating with others. Language functions as a kind of power in the village, and those who do not have a ‘standard’ language are pushed out of power. Because they do not have a language, they suffer destruction and violence from the villagers. And those with deficits regard their violence as their own deprivation and internalize and customize it. This vicious cycle sees those with a deficit as a ‘worthless and needy being’, justifying the destruction against them and forcing silence. Their utterance has no meaning or effect in the public language world. In that sense, their escape is read as a hoping for human life and resistance to the forced silence of the public language world. And this is proof of the fact that they are questioning their own situation and situation. Nonetheless, the violence of the public language world continued, but they oppose the‘trinity’way of filling each other’s deficits. Through them, their utterance for finding the status and power of their lives regains the full meaning of speaking and acting for the first time. But Shengri(勝利) is taken away from the language of the public language world. This means that their escape is ended in failure by adding a social environment that prevents them from talking about their functional deficits. This novels are a record of and a failure to resist how a living being outside a community survives.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼