RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        무구조충(無鉤條蟲)과 유구조충(有鉤條蟲) 감염(感染)에 대(對)한 역학적조사(疫學的調査)

        김기숙 ( Kee Suk Kim ),기호일 ( Ho Ill Kee ),양용석 ( Yong Suk Ryang ) 대한임상검사과학회 1979 대한임상검사과학회지(KJCLS) Vol.11 No.1

        1977年 8月부터 1978年 12月 사이에 서울市 地域에서 條蟲에 感染된 中高等學生 219名(男學生90名, 女學生 129名)에 對하여 條蟲感染에 對한 ``疫學的調査를 說問을 通하여 실시하고 그 成績을 比較檢討한 바 그 結果는 마음과 같다. 1. 219名의 條蟲感染患者中에서 條蟲片節의 體外排出율 經驗한 學生은 27.3% (男學生11.8% 女學生15.5%)였다. 2. 좋아하는 肉類와 食餌習性에서는 소고기가23.3%로 제일 높았고 肉類生食의 經驗으로는 소의 生肝섭취가 7.7%로 제일 높았다. 3. 條蟲感染學生 家族中에서 條蟲症을 經驗하거냐 進行中이라고 답변한 學生은 10.0%였다. 4. 條蟲症 感梁으로 治療의 經驗이 있다고 답변한 學生은 23.7%였으며 全部治爆에 실패하였다. An epidemiological study on infections of ``Taeniasis in Seoul area was conducted from August 1977 to December 1978. Questionnaires were distributed to two-hundred and nineteen students(90 male, 129 female) who had been found to be infected with Taeniasis, and the answers were collected and analysed. The results are as follows: 1. Sixty students of them (27.3%) had experience of excreting segments of Taenia spp. in feces 2. Fifty one students of them (23.3%) are greatly fond of beef, and seventeen (7.7%) of them had have experience eating raw cow livers 3. Twenty two of them (10.0%) have or had one or more of his family infected with Taenia spp. 4. Only fifty two of them (23.7%) have received treatment for the parasitosis.

      • KCI등재

        영적 어둠에 대한 마더 데레사의 체험과 이해

        심종혁(Sim, Jong Hyeok),김기숙(Kim, Kee Suk) 가톨릭대학교(성심교정) 인간학연구소 2016 인간연구 Vol.0 No.32

        자신의 삶을 온전히 가난한 이들을 위해 헌신한 마더 데레사의 내적 삶은 오히려 온통 ‘어둠’투성이었음이 최근 발간된 그녀의 편지들을 통해 알려졌다. 한마디로 그녀는 분명 ‘어둠의 성녀’였다. 그녀는 하느님의 부재 체험이 가져온 온갖 영적 어둠을 겪으며 하느님 존재에 대한 의혹, 상실의 외로움, 열정의 무력감, 천국에 대한 공허감 등으로 괴로워했다. 우리는 그녀가 겪은 어둠 체험의 진정한 모습과 그 영적 의미를 조명키 위해 마더 데레사의 서간 및 영적 조언자들의 증언에 나타난 영적 어둠 체험들과 그녀의 반응들을 분류하고 내적 의미를 살펴보았다. 그녀의 어둠 체험은 하느님께서 영혼의 영적 단련을 위해 내리시는 가톨릭 전통의 영적 ‘어둔 밤’의 은총이었다. 그녀의 어둠 체험은 영혼의 정화의 단계에만 국한되지 않고, 그리스도의 고통과 일치를 위한 사랑과 비움의 어둠, 가난한 이들의 치유를 위한 실천적 어둠이라는 점에서 십자가 성 요한이 제시한 어둔 밤 체계와는 차이를 보인다. 그녀는 어둠 체험을 통하여 헌신을 향해 이끄는 단순한 믿음, 고통을 통한 그리스도와의 일치, 애덕실천을 통한 자아실현 그리고 완전한 기쁨의 영적 여정을 할 수 있었다. 이는 어둔 밤이 그녀에게 기능적으로 작용한 모습이며 동시에 그녀가 그에 반응하고 수용해가는 모습이었다. 중요한 것은 그녀의 어둠 체험의 여정이 거창한 계시나 비전에 둘러싸인 신비 체험이 아니라, 가난한 이들과 동거하며 일상의 사소한 일에서 끊임없이 그리스도의 고통에 동참하고 하느님의 사랑을 전파하는 실천적 여정이었다는 사실이다. 결론적으로 마더 데레사의 어둠체험은 하느님의 은총으로 내려진 영적 ‘어둔 밤’의 체험으로 하느님의 무한한 사랑의 심연으로 들어가는 희망의 통로였으며, 이 통로를 통과하기 위해서는 거창한 계시나 비전이 필요한 것이 아니라 일상 속에서 단순한 믿음을 지켜내고 작은 것에서부터 이웃에 대한 사랑을 끊임없이 실천하는 것이 필요하다는 것을 보여준다. We studied Mother Teresa’s experiences of spiritual darkness as represented in her private letters and writings, and memoirs of her spiritual advisers. In her own words, she was “a saint of darkness”. She dedicated her life to the poor and alienated in the slums of Calcutta; however, she revealed that she experienced lifelong spiritual darkness and suffering due to the feeling of God’s absence in her life. She felt that God had abandoned her, and she experienced the powerlessness of her apostolic zeal and a sense of existential emptiness, which eventually drove her to doubt God’s existence. In order to fully understand such a paradoxical life experience, we need to explore and classify her experiences of darkness and her reactions to them in the light of the theology of the “dark nights” of St John of the Cross. Her experience of darkness was truly God’s grace; it was not only the purifying darkness of the soul that led her to share Christ’s Passion, but also the darkness of fulfillment that led her to dedicate her life to the service of the poor. In this respect, her experience of darkness is uniquely different from the teachings of John of the Cross. At the core of the spiritual journey of the innocent faith of Mother Teresa, there lay the experience of darkness, which enhanced her life of heroic service and her dedication, in union with Christ’s suffering. In order to reveal the functionality of this experience of darkness, our study focused on the experience and her diverse responses to this experience, as revealed in her writings. We emphasized the fact that her experience of darkness was not of a type of vision or revelation; rather, it was a daily journey of humble faith, of sharing God’s love of and service to the poor, and of joining with Christ’s Passion. In conclusion, Mother Teresa’s experience of darkness was a God-given grace that illuminated the dark night of the soul and a path of hope to the infinite depth of God’s mercy. We learned from her that in order to walk on this path, one does not necessarily require God’s grand revelation or visions, but only the simple faith by which one practices the Christian virtue of charity - even in very small daily encounters with neighbors.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼