http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
김기섭,Kim Key-Seop 대한음성학회 2000 말소리 Vol.40 No.-
This study has two aim: one is to clarify the restructuring of English in utterance and the other is to make use of text-setting to be applied to getting accustomed to the English rhythm and pronunciation. Clitics prove to play a crucial role on the English restructuring, and are found to be attached to their previous and to their next head or host, thus forming, respectively, an on-cliticized rhythm, trochee and a pro-cliticized rhythm, iambus. En-cliticization proves to be preferred to pro-cliticization in most types of English rhythms. Accordingly, the restructuring turn out to occur all over the levels of the Prosodic Hierarchy. That is, syllables, words and clitic groups are restructured in poetry as well as in song words, which means the necessity of restructuring throughout the levels of the Prosodic Hierarchy from the syllable to the utterance. The present study suggests a good use of a rhythmic textsetting for learners of English to get accustomed to the stress-timed rhythm as well as to such changes in pronunciation as reductions, deletions, resolutions, contractions, and rhythms in English.
『주홍글자』 소설과 영화의 지향점에 대한 비평 -제3의 대안을 위한 문학의 사회-종교적 책임 가설-
김기섭 원광대학교 종교문제연구소 2019 한국종교 Vol.46 No.-
이 논문은 영미문학 작품의 최고봉 중 하나라고 일컬어지는 『주홍글자』 소설과 이를 각색한 영화의 지향점을 비교 분석하여 문제를 제기하고 그에 대한 대안을 찾아보는 것을 목적으로 한다. 따라서 공통성에 초점을 두고 먼저 분석하되 두 작품을 각각 저자의 창의성이 반영된 별개의 작품이라고 인정하고 차이점의 분석과 비평을 하기로 한다. 나다니엘 호돈의 소설은 청교도주의에 대한 직접 비판은 없지만 주인공 헤스터 프린을 통해 간접적으로 비판적 시각에서 문제점을 드러내는데 초점이 맞추어져 있다. 롤랑 조페의 영화는 소설과 비교하여 배경, 등장인물, 모티프, 이야기 구성이 대체적으로 동일하다는 유사성을 인정한다. 하지만 펜으로 쓴 소설과 카메라로 쓴 영화는 근본적으로 장르가 다를 뿐 아니라 세부 이야기 내용도 일부 다르게 각색되어 있다. 영화가 소설 저자의 드러나지 않은 행간을 미세하게 읽어내서 더 직설적이고 과감하게 표출하고 있는 측면이 더 강하다는 점을 문학 이론적으로 검토한다. 먼저 두 작품의 배경이 되는 시간인 17세기, 공간으로서는 뉴잉그랜드, 패러다임인 청교도주의라는 상황을 다루고 이어서 두 예술 작품이 공통적으로 나타낸 인물의 성격과 사회적 관계라는 양면에서 분석한다. 그리고 두 작품 이야기의 차이점을 항목별로 정리해 보고 종합하여 분석해 본다. 이로서 작품 안에서 공시적 공감을 추구한다. 최종적으로 비평가 입장에서 두 작품의 지향점에 대한 문제 제기와 비평을 시도한다. 이로서 작품 밖에서의 통시적 비판과 대안도 동시에 추구한다. 여기에서는 기존의 문학 비평들이 주로 했던 작품 안에서의 문학 작품에 대한 분석적 비평에서 좀 더 나아간다. 콜린 윌슨의 『아웃사이더』나 알베르 까뮤의 『이방인』에 등장하는 인물과의 대비, 마틴 루터 95개 조항 반박문의 종교 자체에 대한 외향적 비판 방식과의 차이 비교, 문학 작품으로서 성경의 관점에 대한 작품의 입장 분석 등을 통해 외연을 넓혀서 검토해본다. 이를 통해 작품 밖으로부터 작품에 대하여 가질 수 있는 요구와 압력의 잠재적 가능성을 탐색한다. 그래서 작품의 지향점이 공통적으로 종교 자체의 정면 비판에 대해서 침묵하고 있는 근본적 문제점을 제기한다. 작품에 대한 문제 제기와 현재적 의문을 종합해 문학은 사회적 책임 중 특히 종교적으로도 일정 부분 비판, 견제, 대안 제시의 책임을 지고 있다는 점을 제시한다. 그것은 청교도주의와 같은 전통적인 종교 개념에서는 물론 마틴 루터의 종교개혁 시대, 조선과 고려시대, 그리고 오늘날 종교 개념을 확장하여 시민종교 등을 포함하여 확장된 종교 개념인 종교 또는 신념(religion or belief) 전체에 대해서도 마찬가지일 것이다. 좀 더 넓게 사유의 위상을 확장한다면 작품과 유사한 시대인 조선시대의 유교 사회에도 유교 종교개혁이나 문학에 의한 종교적 변화가 있었다면 조선은 멸망이 아닌 다른 발전의 길을 갈 수도 있었을 것이라는 잠정적 가설을 설정해 보고 이를 증명하는 후속 연구도 충분히 가능할 것이라고 본다. 따라서 이를 일반화시켜 제3의 대안을 위한 문학의 사회-종교적 책임 가설을 설정하여 그 성립의 타당성과 근거를 작품 내외에서 제시한다. 그 연장선상에서 종교문맹의 문제점에 대하여 인문학적 종교교육의 필요성을 하나의 응용 가능한 범주로 제시하면서 특별히 『주홍글자』와 같은 영미문학... This thesis seeks to analyze the novel The Scarlet Letter which is regarded as a major work of modern English literature and its movie adaptation, posing the problem, and searching for an alternative. Focusing on commonality is accordingly the first approach to analysis, and the difference is the next for more analysis and criticism recognizing that they are isolated respectively containing each creativity. Not directly criticizing Puritanism, Nathaniel Hawthorne’s novel indirectly looks on problems with a critical eye through the protagonist Hester Prynn. It is generally accepted that Roland Joffe’s movie generally follows the novel faithfully in terms of background, characters, motifs, and the story’s structure. There are some differences regarding adapted details between the novel written by pen and the movie created by camera. Within reason, literary theory deals with the points of the movie directly by audaciously exposing things by reading between the lines in the novel. Presenting the context such as the time period, the 17 Century, the place, New England, and the paradigm Puritanism is followed by the bilateral analysis between the characters’ personalities and their social relations in the two works. Doing so, it tries discern the synchronic sympathy with the works. It furthers lists the differences between them and comes to a comprehensive analysis and eventually poses questions and makes criticisms as a critic. Furthermore, it simultaneously pursues diachronic criticism and its alternative. This goes further than previous criticisms that mostly stayed within the work. Perspectives are expanded and contrasts and comparisons can be made between characters in different works such as Colin Wilson’s The Outsider or Albert Camus’ The Stranger; the extroverted criticizing way to the very religion of Martin Luther’s 95 theses, the attitude embedded in the work with the point of view that the Bible is literature, etc.. Through which the potential possibility of demand and pressure from the outside of the work is also searched for. Eventually the direction points to that those two works are commonly silent about squarely criticizing the Puritanism per se results in the fundamental issue. Comprehending the problems raised and presenting questions, the findings indicate that literature should take social, particularly religious, responsibility for presenting criticism, restraint, or its alternative. That can also be applied to Martin Luther’s age of Reform, the Joseon or Koryo period, and the enlarged modern concept of religion or belief including civil religion as well as the traditional concept of religion like Puritanism. Expanding the topology of thinking, the same research is seemingly possible enough by establishing the temporary hypothesis that the Reform of Joseon Confucianism or religious change caused by contemporary literature could have presented Joseon with an alternative to maintain society in a prosperous manner. So for the third alternative generalized to solve the problems mentioned above, a hypothesis of the socio-religious responsibility of literature takes a position to provide the feasibility and its rational and reasonable basis. As an applied example for this issue’s extension to solve the problem of religious illiteracy, the necessity of non-confessional religious education in an applied category particularly draws a strong possibility of non-confessional English Bible Study with English literature like The Scarlet Letter. By which this article’s criticism tries to expose a face of fundamentally limitless possibility of literature with proof hopefully expecting it to be a well-established theory.
신라 중고기․중대 균전제 이념의 수용과 전개 -신라와 고려의 연속성과 관련하여-
김기섭 한국중세사학회 2010 한국중세사연구 Vol.0 No.29
‘Yeonsuyujeondap(烟受有田畓)’ was a farmland which the central government allowed a landownership of peasant, when the legislative system on the basis of ordinance(律令) had been organized in the middle period of Silla. It was a land category reflecting the ideas of ‘Gyunjeonje’ of Tang. ‘The farmland given to government officials(官僚田)’ classified as land category such as Jikbunjeon(職分田) in land laws of Tang or Wijeon(位田) in land laws of Japan corresponded to ‘Naesiryeongdap(內視令沓)’ in ‘village documents of Silla’(新羅村落文書). It seems that Jeongjeon(丁田) was a farmland given to men over fifteen years old in return for their military service. Jeongjeon, Sangsurijeon(上守吏田), and Chonjuwidap(村主位畓) could fall under the category of Yeokjeon(役田). A land system in United Silla anticipated Jeonjeongje(田丁制) in Goryeo, because Yeokjeon belonged to land categories such as ‘farmland given to military man(軍人田)’, ‘farmland given to a person in hostage(Giinjeon, 其人田)’, ‘farmland given to a local official(Hyangrijeon, 鄕吏田)’. Goryeo succeeded to a land system of United Silla and created Jeonjeongje which helped to guarantee a succession of ‘the people’s service for a state(職役)’ institutionally. As Yeokjeonje of Silla stood on the basis of Yeonsuyujeondap, so Jeonjeongje of Goryeo stood on the basis of Minjeon(民田, the people’s farmland) that succeeded to Yeonsuyujeondap. It seems that there was the continuity between two systems in terms of combination of ‘system of the people’s service for a state(役制)’ and ‘farmland system(田制)’, because they both gave farmland to the people in return for their service for a state. 신라촌락문서에 보이는 ‘烟受有田畓’은 신라 관련 자료에 유일하게 보이는 토지지목으로서 성덕왕대 丁田 지급과 관련하여 정전=연수유전답으로 보는 편이다. 그러나 연수유전답의 유래는 토지지목에서 보듯이 균전제적 이념이 투영된 토지지목으로 여겨진다. ‘연수유전답’은 신라 중고기 율령에 근거한 제도적 정비가 이루어져가는 가운데 公民들의 경작토지를 국가가 용인하는 과정에서 등장하였다고 생각된다. 신라 율령에도 田令이 존재했을 것이며 연수유전답은 전령의 규정에 따라 농민층에게 분급된 토지로서 그 형식은 크게 두 가지로 파악해볼 수 있을 것이다. 첫째는 신라촌락문서에 보이듯이 개별 공연이 이전부터 경작해오던 토지에 대한 경작권을 인정해주는 방식이다. 둘째는 단양적성비에 보이듯이 새로운 개척지의 토지에 대해 ‘國法에 따라 분여’해주는 방식이다. 이때에도 각 공연에 대해 일정 면적의 토지를 나누어주었을 것이며, 아마도 균전제적 이념을 가장 잘 실현할 수 있는 방식이었을 것이다. 신라 중대에 들어와서 토지제도는 기본적으로 국가의 직역에 대한 반대급부로서 ‘役田制’가 시행된 것으로 본다. 관료전제와 정전제가 그것이다. 관료전은 당의 전령 속의 職分田이나 일본 전령에 보이는 位田에 상응하는 지목으로서 신라촌락문서에 보이는 내시령답에 해당한다고 볼 수 있다. 신라의 내시령답은 기경지로서의 국유지를 지급했을 것이라고 보며, 부족한 토지에 대해서는 개간을 통한 占田을 허용했을 가능성도 있다. 그럴 경우 당의 관인영업전적 성격을 가지면서 개간을 통한 토지 확대의 가능성을 내포하고 있다고 생각된다. 신라의 정전은 기본적으로 연수유전답을 바탕으로 하여 군역에 대한 반대급부로서 지급한 토지라고 본다. 각 촌락의 丁은 어떤 형태로든 군역을 지고 있었다고 보며, 그것은 法幢일 가능성이 크다고 본다. 그 가운데 余子나 法私는 番兵으로 징발되어 餘甲幢과 外法幢 계열의 군역을 지는 임무를 띠고 있었다고 생각된다. 이때 余子와 法私로 징발된 각 호등연의 ‘丁’에 대하여 국가는 丁田을 지급한 것이 아닐까. 丁田과 上守吏田, 그리고 村主位畓을 모두 役田의 범주에 넣어 본다면 통일신라기의 役田은 고려시기의 軍人田․其人田․鄕吏田의 범주와 궤를 같이 하면서 고려시기 田丁制의 선구적 형태를 이루고 있다고 할 수 있다. 고려시기 기인역과 향리역 그리고 군역은 상호 호환되고 있었으며, 이들 군인과 기인, 향리들은 동일한 계층성을 바탕으로 직역을 담당하였다. 고려는 통일신라 단계의 토지제를 계승하여 전정제를 창출하였으며, 전정제를 통하여 직역의 계승을 제도적으로 확립할 수 있었다. 신라의 토지제가 연수유전답제를 기초로 하여 성립할 수 있었던 것처럼 고려의 전정제는 연수유전답을 계승한 민전을 바탕으로 창출되었다고 하겠다. 두 제도는 직역에 상응하여 국가로부터 반대급부를 받았다는 측면에서 역제와 전제의 결합을 통한 동질적 제도로서의 계승성을 찾을 수 있다.