RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        국어사전의 ‘관련어’ 연구

        이희자(Lee Hui ja),우재숙(Woo Jae suk) 한국사전학회 2006 한국사전학 Vol.- No.7

        The purpose of this study was to make a comparative analysis of existing dictionaries to find out what problems they faced in terms of related vocabularies, part of microstructure. And it's also meant to make a definition of a 'related word' to provide accurate information on the mean relations of entries, and the types of related words were classified. There were mixed pieces of information on 〈reference words〉 and 〈related words〉 in dictionaries about not only mean relation but grammatical and other relations. So they lacked system and made it difficult to grasp precise mean relation. In this study, a 'related word' was understood as a word that has a hierarchical, partial or complete inclusion relation with an original word, or that has a coordinate relation to an original word within the same category. And I made a definition of inclusion relation and coordinate relation, and classified 'related words' of those relations into subcategories on that base. As for inclusion relation, there were three types of related words that respectively signify hierarchical, partial and complete relations, and concerning coordinate relation, there were two types of related words that respectively represent discriminating and non- discriminating relations.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼