RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      A Study on the Vocabulary Analysis of High School English Text books in Iran

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T16093787

      • 저자
      • 발행사항

        서울 : 서울과학기술대학교, 2022

      • 학위논문사항

        학위논문(석사) -- 서울과학기술대학교 , TESOL학과 , 2022. 2

      • 발행연도

        2022

      • 작성언어

        영어

      • 발행국(도시)

        서울

      • 형태사항

        ; 26 cm

      • 일반주기명

        지도교수: 강동호

      • UCI식별코드

        I804:11034-200000601971

      • 소장기관
        • 서울과학기술대학교 도서관 소장기관정보
      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      EFL 학습자용, 교사가 제공한 정보 외에, 교과서는 언어에 대한 입력의 주요 원천입니다. 이란에서, 교과서는 언어 입력과 교실에서 언어 연습을 얻는 대다수의 학습자를 위한 기초 역할을 합니다. 이란의 교육 시스템에서는 공립 교육 시스템에서 영어 교육은 학생들의 읽기 이해 능력을 개발하는 것 이상을 할 수 없습니다. 왜냐하면 수업의 초점이 생산적인 능력보다는 수용 능력을 개발하는 데에만 있기 때문입니다 (Kheirabadi & Moghaddam, 2014). 대부분의 경우에, 이 학교에서 가르치는 교과서는 해외 유수의 출판사에서 제공한 자료이며, 케임브리지 대학과 옥스포드 대학과 같습니다. 하지만 이란의 교과서에 대한 현재 논문 연구: “Prospect 3” 그리고 세 가지 버전의 “Vision” 시리즈 교과서입니다. 이 연구는 이란의 학교에서 현재 사용중 교과서 영어 단어의 빈도를 조사하기 위해 사례 연구 방법을 사용 하였습니다. 이 네까지 교과서는 다른 학년(9, 10, 11, 12)에서 선택됬습니다, 그리고 각각은 평균 3~6개의 챕터로 구성되어 있습니다, 쓰기, 듣기, 읽기, 말하기와 같은 다양한 기술을 포함합니다. 그러나 네까지 교과서 모두 읽기와 쓰기 능력에 더 중점을 둡니다. 본 논문에서 답변된 연구문제는 다음과 같습니다:
      1. GSL1/GSL2/AWL은 전체 텍스트, 듣기 활동, 교과서 읽기 부분의 경우 이란 고등학교 영어 교과서에 대해 어느 정도 적용됩니까?
      2. BNC/COCA는 교과서 전체, 듣기 활동, 읽기 부분의 경우 이란 고등학교 영어 교과서에 대해 어떤 범위를 가지고 있습니까?
      제공된 질문에 답하기 위해, Laurence Anthony가 개발한 두 가지 유형의 코퍼스 소프트웨어를 사용하여 다양한 분석을 실행합니다. 특히 제2외국어 읽기용 첫 번째는 ‘AntWordProfiler’ 로, 이해도 측면에서 텍스트 범위를 “profiling” 하기 위한 무료 언어 코퍼스 도구입니다. 두 번째 ‘AntConc'는 그래픽 사용자 인터페이스를 사용하여 언어 말뭉치로 작업한 다음 교과서에 흩어져 있는 단어 수와 분산을 찾는 또 다른 프리웨어 소프트웨어 프로그램입니다. 연구 질문에 답하기 위해 각 질문은 세 가지 분석으로 나뉩니다: 교과서의 전체 내용, 듣기 활동, 읽기 텍스트.
      첫 번째 연구 질문에 답하기 위해 교과서는 GSL 1, GSL 2 및 AWL의 세 단어 목록에 대해 분석됩니다.
      두 번째 연구 질문과 관련하여 동일한 프로세스를 따르지만 BNC/COCA 단어 목록을 기준으로 합니다. 연구 결과에 따르면 학생들은 AWL의 570단어 패밀리의 평균 어휘로 Prospect 3, Vision 1, Vision 2 및 Vision 3에 있는 토큰의 95%를 이해할 수 있습니다. 두 번째 연구 문제는 BNC/COCA의 2,000-3,000단어 패밀리의 어휘 지식을 가진 학생들이 교과서의 95%를 이해할 수 있을 것입니다. 게다가, 학생들이 영어 교과서의 98%를 이해하기 위해서는 평균 4,000~6,000단어 패밀리의 어휘가 필요합니다.

      번역하기

      EFL 학습자용, 교사가 제공한 정보 외에, 교과서는 언어에 대한 입력의 주요 원천입니다. 이란에서, 교과서는 언어 입력과 교실에서 언어 연습을 얻는 대다수의 학습자를 위한 기초 역할을 합...

      EFL 학습자용, 교사가 제공한 정보 외에, 교과서는 언어에 대한 입력의 주요 원천입니다. 이란에서, 교과서는 언어 입력과 교실에서 언어 연습을 얻는 대다수의 학습자를 위한 기초 역할을 합니다. 이란의 교육 시스템에서는 공립 교육 시스템에서 영어 교육은 학생들의 읽기 이해 능력을 개발하는 것 이상을 할 수 없습니다. 왜냐하면 수업의 초점이 생산적인 능력보다는 수용 능력을 개발하는 데에만 있기 때문입니다 (Kheirabadi & Moghaddam, 2014). 대부분의 경우에, 이 학교에서 가르치는 교과서는 해외 유수의 출판사에서 제공한 자료이며, 케임브리지 대학과 옥스포드 대학과 같습니다. 하지만 이란의 교과서에 대한 현재 논문 연구: “Prospect 3” 그리고 세 가지 버전의 “Vision” 시리즈 교과서입니다. 이 연구는 이란의 학교에서 현재 사용중 교과서 영어 단어의 빈도를 조사하기 위해 사례 연구 방법을 사용 하였습니다. 이 네까지 교과서는 다른 학년(9, 10, 11, 12)에서 선택됬습니다, 그리고 각각은 평균 3~6개의 챕터로 구성되어 있습니다, 쓰기, 듣기, 읽기, 말하기와 같은 다양한 기술을 포함합니다. 그러나 네까지 교과서 모두 읽기와 쓰기 능력에 더 중점을 둡니다. 본 논문에서 답변된 연구문제는 다음과 같습니다:
      1. GSL1/GSL2/AWL은 전체 텍스트, 듣기 활동, 교과서 읽기 부분의 경우 이란 고등학교 영어 교과서에 대해 어느 정도 적용됩니까?
      2. BNC/COCA는 교과서 전체, 듣기 활동, 읽기 부분의 경우 이란 고등학교 영어 교과서에 대해 어떤 범위를 가지고 있습니까?
      제공된 질문에 답하기 위해, Laurence Anthony가 개발한 두 가지 유형의 코퍼스 소프트웨어를 사용하여 다양한 분석을 실행합니다. 특히 제2외국어 읽기용 첫 번째는 ‘AntWordProfiler’ 로, 이해도 측면에서 텍스트 범위를 “profiling” 하기 위한 무료 언어 코퍼스 도구입니다. 두 번째 ‘AntConc'는 그래픽 사용자 인터페이스를 사용하여 언어 말뭉치로 작업한 다음 교과서에 흩어져 있는 단어 수와 분산을 찾는 또 다른 프리웨어 소프트웨어 프로그램입니다. 연구 질문에 답하기 위해 각 질문은 세 가지 분석으로 나뉩니다: 교과서의 전체 내용, 듣기 활동, 읽기 텍스트.
      첫 번째 연구 질문에 답하기 위해 교과서는 GSL 1, GSL 2 및 AWL의 세 단어 목록에 대해 분석됩니다.
      두 번째 연구 질문과 관련하여 동일한 프로세스를 따르지만 BNC/COCA 단어 목록을 기준으로 합니다. 연구 결과에 따르면 학생들은 AWL의 570단어 패밀리의 평균 어휘로 Prospect 3, Vision 1, Vision 2 및 Vision 3에 있는 토큰의 95%를 이해할 수 있습니다. 두 번째 연구 문제는 BNC/COCA의 2,000-3,000단어 패밀리의 어휘 지식을 가진 학생들이 교과서의 95%를 이해할 수 있을 것입니다. 게다가, 학생들이 영어 교과서의 98%를 이해하기 위해서는 평균 4,000~6,000단어 패밀리의 어휘가 필요합니다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      For EFL learners, apart from the input provided by the teacher, the textbook is the key source of input they have of the language. In Iran, textbooks serve as the basis for the majority of learners obtaining language input and the language practice that takes place in the classroom. In Iran's educational system, English language teaching in the public educational system cannot do more than develop students’reading comprehension skills because the focus of instruction is only on developing receptive skills rather than productive skills (Kheirabadi & Moghaddam, 2014). In most cases, the textbooks taught in these schools are materials provided by leading foreign publishers, such as the universities of Cambridge and Oxford. However, the present thesis researched four Iranian textbooks: “Prospect 3” and three versions of the “Vision” series of textbooks. This study used the case study method to investigate the frequency of English words in these textbooks that are currently in use in Iranian schools. These four textbooks are selected from different grades (9th, 10th, 11th, and 12th), and each of them contained an average of 3 to 6 chapters, including different skills such as Writing, Listening, Reading, and Speaking. However, all four textbooks focused more on reading and writing skills. The research questions which are answered in the present thesis are mentioned below:
      1. What coverage does the GSL1/GSL2/AWL have over the English textbooks of Iranian high schools in the case of the whole text, listening activities and the reading part of the textbooks?
      2. What coverage does the BNC/COCA have over the English textbooks of Iranian high schools in the case of the whole text, listening activities and the reading part of the textbooks?
      To answer the provided questions, various analyses will be run by using two types of corpus software developed by Laurence Anthony. The first is ‘AntWordProfiler’, which is a free linguistic corpus tool for "profiling” text coverage in terms of comprehensibility, especially for second language reading. The second,‘AntConc’, is another freeware software program that uses a graphical user interface to work with language corpora, then finds dispersion and number of words spread over textbooks. In order to answer the research questions, each question will be divided into three analyses: the whole content of the textbooks, the listening activities and the reading texts. To answer the first research question, textbooks will be analyzed against three word lists: GSL 1, GSL 2 and AWL. Regarding the second research question, the same process will be followed, but against BNC/COCA word lists.
      The findings show that, students can understand 95% of the tokens in Prospect 3, Vision 1, Vision 2 and Vision 3 with an average vocabulary of 570 word families from AWL. As for the second research question, 95% of the textbooks will be comprehensible to students with a vocabulary knowledge of 2,000-3,000 word families from BNC/COCA. Moreover, in order for students to understand 98% of the English textbooks, an average vocabulary of 4,000-6,000 word families are required.
      번역하기

      For EFL learners, apart from the input provided by the teacher, the textbook is the key source of input they have of the language. In Iran, textbooks serve as the basis for the majority of learners obtaining language input and the language practice th...

      For EFL learners, apart from the input provided by the teacher, the textbook is the key source of input they have of the language. In Iran, textbooks serve as the basis for the majority of learners obtaining language input and the language practice that takes place in the classroom. In Iran's educational system, English language teaching in the public educational system cannot do more than develop students’reading comprehension skills because the focus of instruction is only on developing receptive skills rather than productive skills (Kheirabadi & Moghaddam, 2014). In most cases, the textbooks taught in these schools are materials provided by leading foreign publishers, such as the universities of Cambridge and Oxford. However, the present thesis researched four Iranian textbooks: “Prospect 3” and three versions of the “Vision” series of textbooks. This study used the case study method to investigate the frequency of English words in these textbooks that are currently in use in Iranian schools. These four textbooks are selected from different grades (9th, 10th, 11th, and 12th), and each of them contained an average of 3 to 6 chapters, including different skills such as Writing, Listening, Reading, and Speaking. However, all four textbooks focused more on reading and writing skills. The research questions which are answered in the present thesis are mentioned below:
      1. What coverage does the GSL1/GSL2/AWL have over the English textbooks of Iranian high schools in the case of the whole text, listening activities and the reading part of the textbooks?
      2. What coverage does the BNC/COCA have over the English textbooks of Iranian high schools in the case of the whole text, listening activities and the reading part of the textbooks?
      To answer the provided questions, various analyses will be run by using two types of corpus software developed by Laurence Anthony. The first is ‘AntWordProfiler’, which is a free linguistic corpus tool for "profiling” text coverage in terms of comprehensibility, especially for second language reading. The second,‘AntConc’, is another freeware software program that uses a graphical user interface to work with language corpora, then finds dispersion and number of words spread over textbooks. In order to answer the research questions, each question will be divided into three analyses: the whole content of the textbooks, the listening activities and the reading texts. To answer the first research question, textbooks will be analyzed against three word lists: GSL 1, GSL 2 and AWL. Regarding the second research question, the same process will be followed, but against BNC/COCA word lists.
      The findings show that, students can understand 95% of the tokens in Prospect 3, Vision 1, Vision 2 and Vision 3 with an average vocabulary of 570 word families from AWL. As for the second research question, 95% of the textbooks will be comprehensible to students with a vocabulary knowledge of 2,000-3,000 word families from BNC/COCA. Moreover, in order for students to understand 98% of the English textbooks, an average vocabulary of 4,000-6,000 word families are required.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Table of Contents
      • 1. Introductions 1
      • Table of Contents
      • 1. Introductions 1
      • 2. Literature Review 3
      • 2.1 The Role of English Textbooks in Iran 3
      • 2.1.1 English in Public Education 5
      • 2.2 The Role of English Textbooks and Vocabulary in Iran 8
      • 2.3 Lexical Coverage 10
      • 2.3.1 Lexical Coverage in English Materials 10
      • 2.3.2 Spoken Words 14
      • 2.3.3 Written Words 18
      • 3. Methods 23
      • 3.1 Research Questions 23
      • 3.2 Corpus Data and Instruments 23
      • 3.3 Data Analysis 26
      • 4. Results 27
      • 4.1 The Coverage of GSL 1/GSL 2/AWL Over the Four English Textbooks 27
      • 4.1.1 Analysis of the Whole Textbooks 27
      • 4.1.2 Analysis of the Listening Activities 29
      • 4.1.3 Analysis of the Reading Part of the Textbooks 30
      • 4.2 The Coverage of BNC/COCA on the Four English Textbooks 31
      • 4.2.1 Analysis of the Whole Textbooks 31
      • 4.2.2 Analysis of the Listening Activities 35
      • 4.2.3 Analysis of the Reading Part of the Textbooks 39
      • 4.3 Frequency of Words in the Textbooks 43
      • 5. Discussion and Conclusion 47
      • 5.1 Pedagogical Implications 49
      • References 50
      • List of Tables
      • Table 1. Information on The Four English Textbooks
      • Table 2. The Coverage of Three Word Lists in Prospect 3
      • Table 3. The Coverage of Three Word Lists in Vision 1
      • Table 4. The Coverage of Three Word Lists in Vision 2
      • Table 5. The Coverage of Three Word Lists in Vision 3
      • Table 6. The Coverage of Three Word lists in Prospect 3 (Listening)
      • Table 7. The Coverage of Three Word lists in Vision 1 (Listening)
      • Table 8. The Coverage of Three Word lists in Vision 2 (Listening)
      • Table 9. The Coverage of Three Word lists in Vision 3 (Listening)
      • Table 10. The Coverage of Three Word Lists in Prospect 3
      • Table 11. The Coverage of Three Word Lists in Vision 1
      • Table 12. The Coverage of Three Word Lists in Vision 2
      • Table 13. The Coverage of Three Word Lists in Vision 3
      • Table 14. Lexical Coverage in Prospect 3 (Whole Textbook)
      • Table 15. Lexical Coverage in Vision 1 (Whole Textbook)
      • Table 16. Lexical Coverage in Vision 2 (Whole Textbook)
      • Table 17. Lexical Coverage in Vision 3 (Whole Textbook)
      • Table 18. Lexical Coverage in Listening activities (Prospect 3)
      • Table 19. Lexical Coverage in Listening activities (Vision 1)
      • Table 20. Lexical Coverage in Listening activities (Vision 2)
      • Table 21. Lexical Coverage in Listening activities (Vision 3)
      • Table 22. Lexical Coverage in Reading (Prospect 3)
      • Table 23. Lexical Coverage in Reading (Vision 1)
      • Table 24. Lexical Coverage in Reading (Vision 2)
      • Table 25. Lexical Coverage in Reading (Vision 3)
      • Table 26. Frequency of Words in Prospect 3
      • Table 27. Frequency of Words in Vision 1
      • Table 28. Frequency of Words in Vision 2
      • Table 29. Frequency of Words in Vision 3
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼