RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      임오(1882)년 가례 왕세자·왕세자빈 복식연구

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T11958003

      • 저자
      • 발행사항

        용인: 단국대학교 대학원, 2010

      • 학위논문사항
      • 발행연도

        2010

      • 작성언어

        한국어

      • 주제어
      • DDC

        646.40951 판사항(22)

      • 발행국(도시)

        경기도

      • 기타서명

        A Study on Costume of the Crown Prince and Crown Princess

      • 형태사항

        ix,192 p.: 삽도; 26cm.

      • 일반주기명

        단국대학교 논문은 저작권에 의해 보호받습니다.
        지도교수:박성실
        참고문헌 : p.184-188

      • 소장기관
        • 단국대학교 율곡기념도서관(천안) 소장기관정보
        • 단국대학교 퇴계기념도서관(중앙도서관) 소장기관정보
      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      조선왕실에서는 국혼의 嘉禮儀式을 『國朝五禮儀』, 『國婚定例』, 『尙方定例』등의 典禮書에 의해 『朝鮮王朝實錄』, 『嘉禮都監儀軌』, 『宮中件記』 등에 기록하고 있다. 본고에서는 조선왕실의 가례 중에서도 특히 壬午年(1882) 왕세자 가례와 관련된 『王世子嘉禮都監儀軌』와 『宮中件記』를 중심으로 왕세자와 왕세자빈의 가례복식을 고찰하였다.
      임오년 가례는 조선조 마지막 왕세자로 명성왕후 민씨의 소생인 純宗의 첫 번째 가례로 고종 19년(壬午, 1882) 2월에 있었다. ‘光緖 八年 壬午『王世子嘉禮都監儀軌』’에 의하면 왕세자의 法服은 平天冠․冕服․赤襪․赤舃, 翼善冠․袞龍袍․加文刺이며, 衣襨는 天益, 裹肚, 腋注音, 綿布腋注音, 長衫兒, 短衫兒, 襦把持, 單把持이다. 또한, 왕세자빈의 법복은 翟衣, 別衣, 內衣, 蔽膝, 大帶, 綬, 霞帔, 裳, 繡, 羅面紗, 禿玉帶, 黑襪, 黑舃이며, 의대는 露衣, 胸背裌長衫, 洗手長衫, 圓衫, 中衫, 裌襖, 串衣, 胡袖, 赤古里, 赤亇, 裌裏衣, 濶汗衫, 衫兒 등과 裌面紗, 首紗只, 景衣, 帶腰, 帶, 露衣帶, 靑綃笠, 裌羅兀, 花溫鞋이다.
      임오년 가례와 관련된 또 다른 기록으로 도침발기, 속옷발기, 간택시 발기, 관례시 발기, 의대발기, 직조발기, 흉배발기, 패물발기에 이르기까지 방대한 양의 『宮中件記』가 있다. 특히 「衣襨件記」에는 왕세자의 衣襨로 법복인 冕服, 絳紗袍, 龍袍 이외에 道袍․氅衣, 中致莫, 氅衣, 快子․軍服, 彤多里軍服, 快子․周衣, 快子․長衣襨, 帖裏, 彤衣襨(저고리), 吐手, 奉只(바지), 行纏이 있으며, 왕세자빈의 의대는 법복인 翟衣 一襲 이외에 홍장삼, 원삼, 직금흉배당고의, 당고의, 견마기, 소고의, 전향웃치마, 웃치마, 슬란치마, 대란치마, 남치마, 홍치마, 너른봉디, 봉디, 단니의, 니의, 무족치마, 쟈근치마, 대자 등이 있다. 이상 『王世子嘉禮都監儀軌』와 『宮中件記』를 비교하면 동시대에 동일한 행사를 다룬 기록이지만 복식에 차이가 있으며, 두 문헌은 각기 다른 특성이 있음을 확인할 수 있었다.
      역대 『嘉禮都監儀軌』의 복식 기록의 특성을 정리하면 다음과 같다. 『嘉禮都監儀軌』는 典禮書와 같은 기능을 지니지만, 시류에 따르는 복식의 변화를 반영하지 못하고 있다. 또한 생략되거나 오기로 보이는 기록이 있으며, 반차도의 복식 형태와 색채에 문제점을 지니고 있다. 또한 동시대의 國葬時 염습의대 복식 기록과도 차이를 보이고 있다.
      이에 반해 『宮中件記』의 복식 기록은 특정한 행사의 복식 일절과 신분을 확실히 기록하고 있어 왕실 복식 연구에 귀중한 자료가 되며,실제 실무를 담당한 궁녀들에 의한 기록으로 소요된 물품 목록 및 수량,색상,의차,구성법,착장 순서 등을 알 수 있다.그러나 의대와 의복의 정확한 의차 확인이 어려울 뿐만 아니라 개별적인 기록이므로 전체 구조의 계통을 잡기 어렵다.
      이처럼 『王世子嘉禮都監儀軌』와 『宮中件記』의 복식 기록에서 현저한 차이를 확인할 수 있음에도 불구하고 기존의 연구에서는 이러한 차이를 간과하거나 소략하게 다루어 왔다는 한계가 있다.그러므로 두 문헌의 계속적인 비교연구가 이루어져 서로 보완할 수 있길 바라며,본고가 이를 뒷받침할 수 있는 1차적인 자료가 되길기대한다.
      번역하기

      조선왕실에서는 국혼의 嘉禮儀式을 『國朝五禮儀』, 『國婚定例』, 『尙方定例』등의 典禮書에 의해 『朝鮮王朝實錄』, 『嘉禮都監儀軌』, 『宮中件記』 등에 기록하고 있다. 본고에서는 ...

      조선왕실에서는 국혼의 嘉禮儀式을 『國朝五禮儀』, 『國婚定例』, 『尙方定例』등의 典禮書에 의해 『朝鮮王朝實錄』, 『嘉禮都監儀軌』, 『宮中件記』 등에 기록하고 있다. 본고에서는 조선왕실의 가례 중에서도 특히 壬午年(1882) 왕세자 가례와 관련된 『王世子嘉禮都監儀軌』와 『宮中件記』를 중심으로 왕세자와 왕세자빈의 가례복식을 고찰하였다.
      임오년 가례는 조선조 마지막 왕세자로 명성왕후 민씨의 소생인 純宗의 첫 번째 가례로 고종 19년(壬午, 1882) 2월에 있었다. ‘光緖 八年 壬午『王世子嘉禮都監儀軌』’에 의하면 왕세자의 法服은 平天冠․冕服․赤襪․赤舃, 翼善冠․袞龍袍․加文刺이며, 衣襨는 天益, 裹肚, 腋注音, 綿布腋注音, 長衫兒, 短衫兒, 襦把持, 單把持이다. 또한, 왕세자빈의 법복은 翟衣, 別衣, 內衣, 蔽膝, 大帶, 綬, 霞帔, 裳, 繡, 羅面紗, 禿玉帶, 黑襪, 黑舃이며, 의대는 露衣, 胸背裌長衫, 洗手長衫, 圓衫, 中衫, 裌襖, 串衣, 胡袖, 赤古里, 赤亇, 裌裏衣, 濶汗衫, 衫兒 등과 裌面紗, 首紗只, 景衣, 帶腰, 帶, 露衣帶, 靑綃笠, 裌羅兀, 花溫鞋이다.
      임오년 가례와 관련된 또 다른 기록으로 도침발기, 속옷발기, 간택시 발기, 관례시 발기, 의대발기, 직조발기, 흉배발기, 패물발기에 이르기까지 방대한 양의 『宮中件記』가 있다. 특히 「衣襨件記」에는 왕세자의 衣襨로 법복인 冕服, 絳紗袍, 龍袍 이외에 道袍․氅衣, 中致莫, 氅衣, 快子․軍服, 彤多里軍服, 快子․周衣, 快子․長衣襨, 帖裏, 彤衣襨(저고리), 吐手, 奉只(바지), 行纏이 있으며, 왕세자빈의 의대는 법복인 翟衣 一襲 이외에 홍장삼, 원삼, 직금흉배당고의, 당고의, 견마기, 소고의, 전향웃치마, 웃치마, 슬란치마, 대란치마, 남치마, 홍치마, 너른봉디, 봉디, 단니의, 니의, 무족치마, 쟈근치마, 대자 등이 있다. 이상 『王世子嘉禮都監儀軌』와 『宮中件記』를 비교하면 동시대에 동일한 행사를 다룬 기록이지만 복식에 차이가 있으며, 두 문헌은 각기 다른 특성이 있음을 확인할 수 있었다.
      역대 『嘉禮都監儀軌』의 복식 기록의 특성을 정리하면 다음과 같다. 『嘉禮都監儀軌』는 典禮書와 같은 기능을 지니지만, 시류에 따르는 복식의 변화를 반영하지 못하고 있다. 또한 생략되거나 오기로 보이는 기록이 있으며, 반차도의 복식 형태와 색채에 문제점을 지니고 있다. 또한 동시대의 國葬時 염습의대 복식 기록과도 차이를 보이고 있다.
      이에 반해 『宮中件記』의 복식 기록은 특정한 행사의 복식 일절과 신분을 확실히 기록하고 있어 왕실 복식 연구에 귀중한 자료가 되며,실제 실무를 담당한 궁녀들에 의한 기록으로 소요된 물품 목록 및 수량,색상,의차,구성법,착장 순서 등을 알 수 있다.그러나 의대와 의복의 정확한 의차 확인이 어려울 뿐만 아니라 개별적인 기록이므로 전체 구조의 계통을 잡기 어렵다.
      이처럼 『王世子嘉禮都監儀軌』와 『宮中件記』의 복식 기록에서 현저한 차이를 확인할 수 있음에도 불구하고 기존의 연구에서는 이러한 차이를 간과하거나 소략하게 다루어 왔다는 한계가 있다.그러므로 두 문헌의 계속적인 비교연구가 이루어져 서로 보완할 수 있길 바라며,본고가 이를 뒷받침할 수 있는 1차적인 자료가 되길기대한다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      The ceremonial process in the royal palace of Chosun was described in liturgical books such as Gookjooraeeui (國朝五禮儀), Gookhonjeongrae (國婚定例), and Sangbangjeongrae (尙方定例), which were included in The Annals of the Chosun Dynasty, Garaedogameuigue (嘉禮都監儀軌), and Goong joongbalgi (宮中件記). Among formalities of the royal family in Chosun, the royal wedding of the crown prince in Imo-Year (1882) was subjected to this study to examine costumes of the crown prince and crown princess, focusing on Wangseja-Garaedogameuigue and Goong joongbalgi, which were the basis of our wedding process originated in the royal wedding of Chosun and the actual records thereof.
      The wedding of the Imo-Year (1882, the 19th year of the King Gojong's reign) took place in February as the first wedding of Soonjong who was the last crown prince of Chosun Dynasty and the son of Empress Myeong Seong also known as Min Ssi. After three screening processes for a bride, the house of Min, Tae-ho was finally selected and the ceremony of six formalities was conducted from the early February to the 22nd as follows: Napchae(納采); Napjing(納徵); Gogi(告期); Chaekbin(冊嬪); Chogye(醮戒); Chinyong(親迎); and Dongryoi(同牢). On the 22nd of February the 'morning greeting' was conducted.
      According to the wedding record of Soonjong, 'Gwang Seo Pal Nyeon Imo' in Wangseja-Garaedogameuigue, the official costume of the crown prince was composed of Pyeongcheongwan(平天冠), Myeonbok(冕服), Jeokmal(赤襪), Jeokseok(赤舃), Euiseongwan(翼善冠), Gonryongpo(袞龍袍, Danryeong (團領)), Gamunla (加文刺). His clothes and belts were composed of Cheonlik (天益), Gwadoo(裹肚), Aekjoolum(腋注音), Samah (衫兒) and Paji(把持). The official costume of the crown princess was composed of Jeokeui(翟衣), Byeol eui(別衣), Naeeui(內衣), Paeseul(蔽膝), Daedae(大帶), Soo(綬), Hapi(霞帔), Sang(裳), Soo(繡), Myeongsa (面紗), Heukmal (黑襪), Dokokdae(禿玉帶), and Heukseok(黑舃). Her clothes and belts were composed of Noeui (露衣), Hyoongbaegyeopjangsam(胸背裌長衫), Wonsam(圓衫), Gyeopo(裌襖), Joongsam (中衫), Gyeongeui(景衣), Goteui(串衣), Hosoo(胡袖), Jeokgori(赤古里), Jeokma (赤亇), Gyepeieui(裌裏衣), Sesoojangsam (洗手長衫), Hwalhansam(濶汗衫), Sam ah(衫兒), Gyeopmyeonsa(裌面紗), Soosaji(首紗只), Daeyo(帶腰), Dae(帶), Ro euidae(露衣帶), Cheongchoip(靑綃笠), Gyeopnaol(裌羅兀), and Hwaonhyeo (花溫鞋). However, according to the exhaustive recording on the Soonjong's wedding as the crown prince in Goong Joong Bal Gi, the followings were also included as 'Proposals (Balgi)': smoothed clothes by beating (Dochim); underwear; selection; formal ceremony; clothes and belts; weaving; chest embroidery; and ornaments. In the 'Proposal of Clothes and Belts (Euidae-Balgi)' especially, clothes and belts of the crown prince included Myeongbok(冕服), Gangsapo(絳紗袍), and Ryongpo(龍袍) as the formal costume, and Dopo(道袍), Changeui(氅衣), Joongchimak(中致莫), Qaeja(快子), Gunbok(軍服), Dongdari-Gunbok(彤多里軍服), Jueui(周衣), Jangeuidae(長衣襨), Cheopri (帖裏), Dongeuidae(彤衣襨, Jeogori), Tosoo(吐手), Dongeui (奉只, pants), and Haengjeon(行纏). The clothes and belts of the crown princess included Jeokeui-Ilseup (翟衣一襲) as the formal costume, and Hongjangsam, Wonsam, Jikgeumhyungbae-Danggoeui, Danggoeui, Gyeonmagi, Sogoeui, Jyeonhyang skirt, upper skirt, slan skirt, Daeran skirt, blue skirt, red skirt, wide Bongdi, Bongni, Dannieui, Nieui, Mujok skirt, Jageun skirt, and Daeja.
      The contemporary recordings of the same event varied between the standard formal recording of Garaedogameuigue and the protocol of Goongjoongbalgi written by the actual staff who were in charge of the ceremony preparation. Here, another aim of this study was to examine such difference in recording as the characteristics of each document, and to identify the value as the costume research materials.
      Accordingly, the characteristics of the costume recording in Garaedogameuigue can be summarized as follows. It functioned as an liturgical book and there were omissions and errors in writing. Also the change of costumes following the trend was not reflected. There were problems in style and color of the costumes in the picture of the wedding. Lastly, the difference was also found in the costume recording of Yeomseupeuidae in a national funeral.
      They were identified in formal 'proposal' costumes around the end of Chosun and in the contemporary royal remains and other remains. Although the difference of the costume recording was significant between Wangseja-Garaedogameuigue, such difference was either overlooked or marginally mentioned. Such limitation was pointed out in this study and it is anticipated that further studies will be continuously made on the comparison research based on this study as the primary data for costume research. Subsequently a mutual complementation will be made in the process.
      번역하기

      The ceremonial process in the royal palace of Chosun was described in liturgical books such as Gookjooraeeui (國朝五禮儀), Gookhonjeongrae (國婚定例), and Sangbangjeongrae (尙方定例), which were included in The Annals of the Chosun Dynast...

      The ceremonial process in the royal palace of Chosun was described in liturgical books such as Gookjooraeeui (國朝五禮儀), Gookhonjeongrae (國婚定例), and Sangbangjeongrae (尙方定例), which were included in The Annals of the Chosun Dynasty, Garaedogameuigue (嘉禮都監儀軌), and Goong joongbalgi (宮中件記). Among formalities of the royal family in Chosun, the royal wedding of the crown prince in Imo-Year (1882) was subjected to this study to examine costumes of the crown prince and crown princess, focusing on Wangseja-Garaedogameuigue and Goong joongbalgi, which were the basis of our wedding process originated in the royal wedding of Chosun and the actual records thereof.
      The wedding of the Imo-Year (1882, the 19th year of the King Gojong's reign) took place in February as the first wedding of Soonjong who was the last crown prince of Chosun Dynasty and the son of Empress Myeong Seong also known as Min Ssi. After three screening processes for a bride, the house of Min, Tae-ho was finally selected and the ceremony of six formalities was conducted from the early February to the 22nd as follows: Napchae(納采); Napjing(納徵); Gogi(告期); Chaekbin(冊嬪); Chogye(醮戒); Chinyong(親迎); and Dongryoi(同牢). On the 22nd of February the 'morning greeting' was conducted.
      According to the wedding record of Soonjong, 'Gwang Seo Pal Nyeon Imo' in Wangseja-Garaedogameuigue, the official costume of the crown prince was composed of Pyeongcheongwan(平天冠), Myeonbok(冕服), Jeokmal(赤襪), Jeokseok(赤舃), Euiseongwan(翼善冠), Gonryongpo(袞龍袍, Danryeong (團領)), Gamunla (加文刺). His clothes and belts were composed of Cheonlik (天益), Gwadoo(裹肚), Aekjoolum(腋注音), Samah (衫兒) and Paji(把持). The official costume of the crown princess was composed of Jeokeui(翟衣), Byeol eui(別衣), Naeeui(內衣), Paeseul(蔽膝), Daedae(大帶), Soo(綬), Hapi(霞帔), Sang(裳), Soo(繡), Myeongsa (面紗), Heukmal (黑襪), Dokokdae(禿玉帶), and Heukseok(黑舃). Her clothes and belts were composed of Noeui (露衣), Hyoongbaegyeopjangsam(胸背裌長衫), Wonsam(圓衫), Gyeopo(裌襖), Joongsam (中衫), Gyeongeui(景衣), Goteui(串衣), Hosoo(胡袖), Jeokgori(赤古里), Jeokma (赤亇), Gyepeieui(裌裏衣), Sesoojangsam (洗手長衫), Hwalhansam(濶汗衫), Sam ah(衫兒), Gyeopmyeonsa(裌面紗), Soosaji(首紗只), Daeyo(帶腰), Dae(帶), Ro euidae(露衣帶), Cheongchoip(靑綃笠), Gyeopnaol(裌羅兀), and Hwaonhyeo (花溫鞋). However, according to the exhaustive recording on the Soonjong's wedding as the crown prince in Goong Joong Bal Gi, the followings were also included as 'Proposals (Balgi)': smoothed clothes by beating (Dochim); underwear; selection; formal ceremony; clothes and belts; weaving; chest embroidery; and ornaments. In the 'Proposal of Clothes and Belts (Euidae-Balgi)' especially, clothes and belts of the crown prince included Myeongbok(冕服), Gangsapo(絳紗袍), and Ryongpo(龍袍) as the formal costume, and Dopo(道袍), Changeui(氅衣), Joongchimak(中致莫), Qaeja(快子), Gunbok(軍服), Dongdari-Gunbok(彤多里軍服), Jueui(周衣), Jangeuidae(長衣襨), Cheopri (帖裏), Dongeuidae(彤衣襨, Jeogori), Tosoo(吐手), Dongeui (奉只, pants), and Haengjeon(行纏). The clothes and belts of the crown princess included Jeokeui-Ilseup (翟衣一襲) as the formal costume, and Hongjangsam, Wonsam, Jikgeumhyungbae-Danggoeui, Danggoeui, Gyeonmagi, Sogoeui, Jyeonhyang skirt, upper skirt, slan skirt, Daeran skirt, blue skirt, red skirt, wide Bongdi, Bongni, Dannieui, Nieui, Mujok skirt, Jageun skirt, and Daeja.
      The contemporary recordings of the same event varied between the standard formal recording of Garaedogameuigue and the protocol of Goongjoongbalgi written by the actual staff who were in charge of the ceremony preparation. Here, another aim of this study was to examine such difference in recording as the characteristics of each document, and to identify the value as the costume research materials.
      Accordingly, the characteristics of the costume recording in Garaedogameuigue can be summarized as follows. It functioned as an liturgical book and there were omissions and errors in writing. Also the change of costumes following the trend was not reflected. There were problems in style and color of the costumes in the picture of the wedding. Lastly, the difference was also found in the costume recording of Yeomseupeuidae in a national funeral.
      They were identified in formal 'proposal' costumes around the end of Chosun and in the contemporary royal remains and other remains. Although the difference of the costume recording was significant between Wangseja-Garaedogameuigue, such difference was either overlooked or marginally mentioned. Such limitation was pointed out in this study and it is anticipated that further studies will be continuously made on the comparison research based on this study as the primary data for costume research. Subsequently a mutual complementation will be made in the process.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ. 서론 1
      • 1. 연구목적 및 의의 1
      • 2. 연구내용 및 방법 4
      • Ⅱ. 임오년(1882) 왕세자 가례 6
      • 1. 조선 왕실의 가례 6
      • Ⅰ. 서론 1
      • 1. 연구목적 및 의의 1
      • 2. 연구내용 및 방법 4
      • Ⅱ. 임오년(1882) 왕세자 가례 6
      • 1. 조선 왕실의 가례 6
      • 1) 가례의 의미와 제도정착 6
      • 2) 조선 왕실의 가례 9
      • 2. 임오년 왕세자 가례 의식과 절차 18
      • 1) 육례 전 절차 20
      • 2) 육례 22
      • 3) 육례 후 의식 26
      • Ⅲ. 임오년 『王世子嘉禮都監儀軌』의 가례 복식 28
      • 1. 역대 『嘉禮都監儀軌』의 복식 32
      • 1) 왕ㆍ왕세자 복식 33
      • 2) 왕비ㆍ왕세자빈 복식 58
      • 2. 임오년 『王世子嘉禮都監儀軌』의 왕세자ㆍ왕세자빈 복식 85
      • 1) 왕세자 복식 85
      • 2) 왕세자빈 복식 99
      • Ⅳ. 『宮中件記』의 임오년 가례 복식 110
      • 1. 궁중 가례 「衣襨件記」복식 112
      • 1) 관례 「衣襨件記」복식 112
      • 2) 가례 「衣襨件記」복식 124
      • 2. 임오년 가례 「衣襨件記」의 왕세자ㆍ왕세자빈 복식 131
      • 1) 왕세자 복식 133
      • 2) 왕세자빈 복식 141
      • Ⅴ. 임오년 『王世子嘉禮都監儀軌』와 「衣?件記」의 복식 비교 168
      • 1. 왕세자 복식 168
      • 2. 왕세자빈 복식 170
      • 3.『嘉禮都監儀軌』와 『宮中件記』 복식기록의 특징과 한계 173
      • Ⅵ. 결론 180
      • 참고문헌 183
      • Abstract 189
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼