RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      난서비평(蘭西批評)에 드러난 한,중 문인 교유와 문학 비평의 양상 = Companionship between Korean and Chinese Literary men and aspects of Literary criticism manifested in Nanseobipyeong

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A82647873

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      Nanseobipyeong was a criticism that Yoon Jeong-gi received when he sent his poetical works to Zhou Tang who was a painter in the literary artist`s style in the Qing dynasty through Yeonhangsa (envoy to the Qing dynasty). It`s conflrmed that Nanseo Zhou Tang who`s a critic kept company with Lee Sang-i eok who`s a disciple of Chusa. Since Zhou Tang was known to literary men following Chusa and Yoon Jeong-gi, it`s more likely a reason why Yoon Jeong-gi asked Zhou Tang to review his poetical works. Once he received the poetical works back, he received comments from Jung Hak-yeon, Kwon Don-in and Lee Shin-kyu and he summarized them by adding his own comments. Zhou Tang added criticism in most of poems and the criticism was mostly subiective. Writers in Chosun criticized a poem itself or suggested opinions on criticism of Zhou Tang. Annotation of Yoon Jeong-gi reflected his interest in history and geography. and showed tendency of historical investigation. It can be known through criticism on poems that Zhou Tang and Yoon Jeong-gi respected Tang style and they gave importance on including abundant poetic sentiment into poem. It seems that such a similar literary view made contribute to formation of the kind of group consciousness between two persons. And Zhou Tang well distinguished characteristics of poems written by Yoon Jeong-gi, through which the degree of understanding in literary exchange between Chosun and Qing dynasty can be known. Most remarkable thing is opinions from other critics on Zhou Tang`s criticism. Some agreed with Zhou Tang`s criticism while some disagreed with Zhou Tang`s criticism and strongly raised an objection to it. Thus, free literary discussion existed then. active discussions of reviewers on works in Nanseobipyeong and scholarly efforts to write a poem according to historical investigation proposed many lessons to contemporary researchers.
      번역하기

      Nanseobipyeong was a criticism that Yoon Jeong-gi received when he sent his poetical works to Zhou Tang who was a painter in the literary artist`s style in the Qing dynasty through Yeonhangsa (envoy to the Qing dynasty). It`s conflrmed that Nanseo Zho...

      Nanseobipyeong was a criticism that Yoon Jeong-gi received when he sent his poetical works to Zhou Tang who was a painter in the literary artist`s style in the Qing dynasty through Yeonhangsa (envoy to the Qing dynasty). It`s conflrmed that Nanseo Zhou Tang who`s a critic kept company with Lee Sang-i eok who`s a disciple of Chusa. Since Zhou Tang was known to literary men following Chusa and Yoon Jeong-gi, it`s more likely a reason why Yoon Jeong-gi asked Zhou Tang to review his poetical works. Once he received the poetical works back, he received comments from Jung Hak-yeon, Kwon Don-in and Lee Shin-kyu and he summarized them by adding his own comments. Zhou Tang added criticism in most of poems and the criticism was mostly subiective. Writers in Chosun criticized a poem itself or suggested opinions on criticism of Zhou Tang. Annotation of Yoon Jeong-gi reflected his interest in history and geography. and showed tendency of historical investigation. It can be known through criticism on poems that Zhou Tang and Yoon Jeong-gi respected Tang style and they gave importance on including abundant poetic sentiment into poem. It seems that such a similar literary view made contribute to formation of the kind of group consciousness between two persons. And Zhou Tang well distinguished characteristics of poems written by Yoon Jeong-gi, through which the degree of understanding in literary exchange between Chosun and Qing dynasty can be known. Most remarkable thing is opinions from other critics on Zhou Tang`s criticism. Some agreed with Zhou Tang`s criticism while some disagreed with Zhou Tang`s criticism and strongly raised an objection to it. Thus, free literary discussion existed then. active discussions of reviewers on works in Nanseobipyeong and scholarly efforts to write a poem according to historical investigation proposed many lessons to contemporary researchers.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 李裕元, "林下筆記" 민족문화추진회 2000

      2 李尙迪, "蘭言彙鈔"

      3 과천문화원, "추사 자료의 귀향" 과천문화원 2008

      4 안대회, "조선후기시화사" 소명출판 2000

      5 임기중, "연행록 연구" 일지사 2002

      6 박철상, "다산학단에서 방산 윤정기의 위상" 연세대강진다산실학연구원 2 : 2009

      7 조종업, "韓國詩話硏究" 태학사 1991

      8 姜時永, "輶軒三錄" 73 :

      9 尹廷琦, "舫山遺稿"

      10 尹廷琦, "舫山詩話 ; 韓國詩話叢編" 동서문화원 1989

      1 李裕元, "林下筆記" 민족문화추진회 2000

      2 李尙迪, "蘭言彙鈔"

      3 과천문화원, "추사 자료의 귀향" 과천문화원 2008

      4 안대회, "조선후기시화사" 소명출판 2000

      5 임기중, "연행록 연구" 일지사 2002

      6 박철상, "다산학단에서 방산 윤정기의 위상" 연세대강진다산실학연구원 2 : 2009

      7 조종업, "韓國詩話硏究" 태학사 1991

      8 姜時永, "輶軒三錄" 73 :

      9 尹廷琦, "舫山遺稿"

      10 尹廷琦, "舫山詩話 ; 韓國詩話叢編" 동서문화원 1989

      11 尹廷琦, "舫山先生遺稿; 茶山學團文獻集成" 성균관대학교 대동문화연구원 2008

      12 박준호, "舫山 尹廷琦 文學 硏究" 계명대학교 1992

      13 金奭準, "續懷人詩錄 In 李朝後期 閭巷文學叢書" 여강출판사 1986

      14 周棠, "石譜" 紫禁城出版社 1987

      15 周棠, "畵品(二十四則)" 人民美術出版社 1983

      16 李濬之, "淸畵家詩史"

      17 金奭準, "懷人詩錄"

      18 정후수, "恩誦堂集 출판 경위 - 海隣尺素 記事를 중심으로" 동양고전학회 (25) : 293-312, 2006

      19 李尙迪, "恩誦堂集" 312 :

      20 "御定全唐詩錄"

      21 徐慶淳, "夢經堂日史" 94 :

      22 竇鎭, "國朝書畵家筆錄"

      23 周勳初, "唐詩大辭典" 鳳凰出版社 2003

      24 周棠, "周少白詩書稿"

      25 周棠, "周少白先生竹節印" 중국국가도서관 소장본

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 등재 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2017-10-30 학회명변경 영문명 : 미등록 -> Society for Korean Literature in Classical Chinese KCI등재
      2017-10-12 학술지명변경 외국어명 : Journal of Korean literature in Hanmun -> Journal of Korean Literature in Classical Chinese KCI등재
      2015-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 등재 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 등재 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2002-01-01 등재 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) KCI등재후보
      1999-07-01 등재 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.77 0.77 0.79
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.9 0.86 1.77 0.28
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼