
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A76495582
2009
-
한국문학 ; 바다 ; 심미적 분석 ; 재현된 바다 ; 제3의 영역 ; 획일적 구성 ; 잠재적 가능성 ; 창조적 공간 ; 고대소설 ; 해양민요 ; 표해록 ; 해양수필 ; 해양창작 소설 ; 한문학 ; The sea ; rediscovering ; the third`s territory ; maritime folk songs ; acient Literature ; maritime novels ; the forms of personal emotions and fantasies
800
KCI등재
학술저널
21-48(28쪽)
0
상세조회0
다운로드
한국한문학과 바다 조일(朝日) 문사(文士)의 눈에 비친 남해(南海) 그리고 현해탄(玄海灘) -주로 사행(使行) 관련 시문(詩文)을 중심으로-
한국한문학과 바다 신경준(申景濬)의 국토지리관과 해로(海路),선박(船舶)에 대한 인식
19세기 시학상의 유륙입두(由陸入杜)와 유소입두론(由蘇入杜論)