RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      貫道?載道?道文一致의 상호관계 및 개념?성격 再考 = A Study on the Correlations between Gwando, Jaedo and Domunilchi, and Their Concepts and Characters

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104159065

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      이 논문은 貫道載道道文一致의 상호관계와 개념의 차이를 각각의 용어가 나온 원전을 검토하여 변별한 것이다. 周敦가 처음 제창한 재도는 李漢의 관도와 다르지 않아 도를 중시하되 문의 기능을 결코 경시하지 않았다. 정이에 와서 문을 經으로 바꾸었고, 그 이후로는 재도는 주로 儒家의 경전에 대한 정의로 주로 사용되었다. 관도는 문은 도를 꿰는 것이라는 말로 문의 기능을 정의한 것이고, 재도는 도를 싣고 있다는 말로 도를 싣는 기능보다 도를 현재 싣고 있는 것을 정의한 것이라 할 수 있다. 재도는 문에 대한 정의로 쓰이기도 했지만 경에 대한 정의로 더 많이 쓰였으며, 관도는 경에 대한 정의로는 쓰인 例가 없다.도학파가 고문가를 본격적으로 비판한 것은 宋나라 朱熹에 이르러서이고 그것도 주로 당시에 유행하던 蘇軾의 문에 한정된 것이었다. 주돈이의 시대에는 아직 소식의 글이 나오지 않았다. 주희의 관도 비판은 용어의 적절치 못함을 지적한 것이지 이한이 도보다 문을 중시했다고 생각했던 것은 아니다. 관도는 물론 재도란 말도 주희는 전혀 쓰지 않았는데 역시 용어가 적절치 못하다고 생각했기 때문일 듯하다. 관도 비판의 실제 목적은 道文一致論에 입각하여 당시에 유행하던 소식의 문을 비판하기 위한 논리를 세우기 위한 것이었다. 즉 소식의 사상과 학문을 비판하기 위해 소식의 特長인 문학을 비판한 것이었다.주희의 문학론에는 본원론과 현상론, 원칙과 실제의 두 층차가 서로 모순되는 듯한 양상으로 나타나는데, 그 源頭가 되는 것은 理氣論이다. 주희는 本原界에서 理의 순수성을 찾아서 지키는 한편 현상계에게 理를 실현하는 氣의 존재를 결코 무시하지도 않는다. 그래서 그의 학문은 끊임없이 원칙을 세우고 강조하는 한편 현실에서 발을 떼지 않고 현실을 인식하면서 원칙을 향해 나아가는 것이다. 본원과 현상, 원칙과 실제를 때로는 합일하고 때로는 분리하는 주희의 이러한 사유체계가 문학론의 내적 기반을 구축하여 도를 밝히는 자리인 本原論, 윈칙론에 섰을 경우에는 儒家의 경전 외에는 어떠한 글도 결코 도문일치가 된, 문장의 전범으로 인정할 수 없지만, 현실의 자리로 내려와서는 韓愈歐陽脩의 글, 李白杜甫의 시 뿐만 아니라 그 후대의 문학 작품일지라도 그 層次에 두고 일정한 자리 매김을 할 수도 있었다.문학론의 구체적인 담론에서 고문가와 도학파는 분명 차이가 있다. 그렇지만 이러한 관도재도와 같은 원론적인 용어를 가지고 거꾸로 소급 적용하여 고문가와 도학파의 문학관의 차이를 규정하는 것은 적절치 못하다. 고문가와 도학파는 문학의 실제에서는 차이를 보이지만 재도와 관도 같은 용어는 문학의 목적을 밝히는 매우 포괄적인 개념으로 사용했고, 엄밀히 구별하지 않았다.
      번역하기

      이 논문은 貫道載道道文一致의 상호관계와 개념의 차이를 각각의 용어가 나온 원전을 검토하여 변별한 것이다. 周敦가 처음 제창한 재도는 李漢의 관도와 다르지 않아 도를 중시하되 문의 ...

      이 논문은 貫道載道道文一致의 상호관계와 개념의 차이를 각각의 용어가 나온 원전을 검토하여 변별한 것이다. 周敦가 처음 제창한 재도는 李漢의 관도와 다르지 않아 도를 중시하되 문의 기능을 결코 경시하지 않았다. 정이에 와서 문을 經으로 바꾸었고, 그 이후로는 재도는 주로 儒家의 경전에 대한 정의로 주로 사용되었다. 관도는 문은 도를 꿰는 것이라는 말로 문의 기능을 정의한 것이고, 재도는 도를 싣고 있다는 말로 도를 싣는 기능보다 도를 현재 싣고 있는 것을 정의한 것이라 할 수 있다. 재도는 문에 대한 정의로 쓰이기도 했지만 경에 대한 정의로 더 많이 쓰였으며, 관도는 경에 대한 정의로는 쓰인 例가 없다.도학파가 고문가를 본격적으로 비판한 것은 宋나라 朱熹에 이르러서이고 그것도 주로 당시에 유행하던 蘇軾의 문에 한정된 것이었다. 주돈이의 시대에는 아직 소식의 글이 나오지 않았다. 주희의 관도 비판은 용어의 적절치 못함을 지적한 것이지 이한이 도보다 문을 중시했다고 생각했던 것은 아니다. 관도는 물론 재도란 말도 주희는 전혀 쓰지 않았는데 역시 용어가 적절치 못하다고 생각했기 때문일 듯하다. 관도 비판의 실제 목적은 道文一致論에 입각하여 당시에 유행하던 소식의 문을 비판하기 위한 논리를 세우기 위한 것이었다. 즉 소식의 사상과 학문을 비판하기 위해 소식의 特長인 문학을 비판한 것이었다.주희의 문학론에는 본원론과 현상론, 원칙과 실제의 두 층차가 서로 모순되는 듯한 양상으로 나타나는데, 그 源頭가 되는 것은 理氣論이다. 주희는 本原界에서 理의 순수성을 찾아서 지키는 한편 현상계에게 理를 실현하는 氣의 존재를 결코 무시하지도 않는다. 그래서 그의 학문은 끊임없이 원칙을 세우고 강조하는 한편 현실에서 발을 떼지 않고 현실을 인식하면서 원칙을 향해 나아가는 것이다. 본원과 현상, 원칙과 실제를 때로는 합일하고 때로는 분리하는 주희의 이러한 사유체계가 문학론의 내적 기반을 구축하여 도를 밝히는 자리인 本原論, 윈칙론에 섰을 경우에는 儒家의 경전 외에는 어떠한 글도 결코 도문일치가 된, 문장의 전범으로 인정할 수 없지만, 현실의 자리로 내려와서는 韓愈歐陽脩의 글, 李白杜甫의 시 뿐만 아니라 그 후대의 문학 작품일지라도 그 層次에 두고 일정한 자리 매김을 할 수도 있었다.문학론의 구체적인 담론에서 고문가와 도학파는 분명 차이가 있다. 그렇지만 이러한 관도재도와 같은 원론적인 용어를 가지고 거꾸로 소급 적용하여 고문가와 도학파의 문학관의 차이를 규정하는 것은 적절치 못하다. 고문가와 도학파는 문학의 실제에서는 차이를 보이지만 재도와 관도 같은 용어는 문학의 목적을 밝히는 매우 포괄적인 개념으로 사용했고, 엄밀히 구별하지 않았다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      A Study on the Correlations between Gwando, Jaedo and Domunilchi, and Their Concepts and Characters

      A Study on the Correlations between Gwando, Jaedo and Domunilchi, and Their Concepts and Characters

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 정요일, "한국고전문학이론으로서의 도덕론 연구" ??한국한문학비평론?? 1990

      2 이동환, "조선후기 문학사상과 문체의 변이" 1982

      3 민병수, "조선전기의 문학관에 대하여" 태학사 11-33, 2001

      4 이종묵, "조선전기 관각문학의 성격과 문예미" 국문학회 (8) : 2002

      5 윤재민, "조선시대 문인 학자들의 문학관" 고려대 민족문화연구원 한국사상연구소 2000

      6 강명관, "정도전의 재도론 연구" 0 : 1992

      7 이가원, "유가사상과 한국문학" ??한국사상대계??1 1973

      8 李獻慶, "艮翁先生文集" 민족문화추진회 영인본 234 : 1999

      9 임형택, "16세기 사림파의 문학의식" 1984

      1 정요일, "한국고전문학이론으로서의 도덕론 연구" ??한국한문학비평론?? 1990

      2 이동환, "조선후기 문학사상과 문체의 변이" 1982

      3 민병수, "조선전기의 문학관에 대하여" 태학사 11-33, 2001

      4 이종묵, "조선전기 관각문학의 성격과 문예미" 국문학회 (8) : 2002

      5 윤재민, "조선시대 문인 학자들의 문학관" 고려대 민족문화연구원 한국사상연구소 2000

      6 강명관, "정도전의 재도론 연구" 0 : 1992

      7 이가원, "유가사상과 한국문학" ??한국사상대계??1 1973

      8 李獻慶, "艮翁先生文集" 민족문화추진회 영인본 234 : 1999

      9 임형택, "16세기 사림파의 문학의식" 1984

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 등재 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2017-10-30 학회명변경 영문명 : 미등록 -> Society for Korean Literature in Classical Chinese KCI등재
      2017-10-12 학술지명변경 외국어명 : Journal of Korean literature in Hanmun -> Journal of Korean Literature in Classical Chinese KCI등재
      2015-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 등재 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 등재 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2002-01-01 등재 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) KCI등재후보
      1999-07-01 등재 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.77 0.77 0.79
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.9 0.86 1.77 0.28
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼