This is to interpret two igyeoch characters 尸, 七, used in Daebang gwangbul hwaeomgyeongso (35th volume), through comparing the data of the Middle Korean literatures. These three igyeoch characters are not interpreted definitely till now. Daebang g...
This is to interpret two igyeoch characters 尸, 七, used in Daebang gwangbul hwaeomgyeongso (35th volume), through comparing the data of the Middle Korean literatures. These three igyeoch characters are not interpreted definitely till now. Daebang gwangbul hwaeomgyeongso is presumed to be published in 12 century in Goryeo dynasty. Based on this, the thesis analizes the interpretation of '-尸', '-七' joined-type among the Ipgyeoch joined type expressed in the interpretation texts.
We are going to insist that the reading method of the ipgyeoch characters in question as follows.
First, Daebang gwangbul hwaeomgyeongso (35th volume) are presumed to have been published at the end of the 11C. Ipgyeoch is presumed to heve been written in the beginning of the 12C. This presumtion is based on the published period of Ipgyeoch data and morphology and the joined- type of Ipgyeoch character shape.
Second, the Ipgyeoch character-shape is expressed a total 69 times ; (ハ, ??, ??, 口, ??, ,人, 十, ㄱ, 乃, 乂, 卜, ヒ, ??, 곤, 丁, 척, 刀, ??, 支, 矢, 入, 冬, 익, ム, 尸, 乙, し, ??, 망, ??, ??, 禾, ??, ??, 마, ケ, 勿, 邑, 火, 七, シ, 三, 立/??,(?), ??, 白, ??, ??, ??, 與, ぅ, 별, ??, 五, 卜, 又, 도, 印, ??, ヒ, 之, 子, 下, ノ, ??, ??, ソ, ??, 甲, 恨), Among this, these character shape,'익, 'し', '禾', '勿', '三', '??' ,'與', '甲', '又', '恨' are expressed in this data.
Third, this thesis examines the `-尸' type and the `-七'type among of the native Korean interpretation of Ipgyeoch statement These corresponded to the middle century of Korean in Daebang gwangbul hwaeomgyeongso (35th volume).
(1) 尸
In this literature, he ipgyeoch characters 尸 is used as the forms' 吾又尸曹' '迷尸', '沒尸', '聚尸', '散尸', '上尸', 著尸', '潔尸', '斷尸' and '斷絶尸', '盡尸',and '窮盡尸', '變異尸浪轉尸', 吾又尸 曹', could be read as '우리 물', 迷尸', as '어즐', '沒尸' as '째딜' or '묻딜', '聚尸' as '몰', 散尸' as '흐러딜', '上尸', as '들', '著尸' as '바.ㄷ다.ㅇ기.ㄹ', '潔尸' as '조촐(차.ㄹ/츨)'. And '斷尸' and '斷絶尸' could be as '그츨', '盡尸' and '窮盡尸' as '다아.ㄹ', '變異尸', as, 가시.ㄹ', 浪轉尸' as '믈리그울', 격애시' as '가.릴'.
(2) 七
This character 七 is used in the types of '物七-', 欽七-', '기칠마칠', '今七', '都七', '身七', '一味七', '第七-' could be read as '가사.ㄹ' or '거슬', '欽七-' as '고맛-', 기칠마칠' as '몃맛', '今七' as '오ㄴ.ㄽ' or `이젯' as `都七' as '다ㅁ.ㅅ', 身七' as '모ㅯ', 一味七' as '하.ㄴ맛', '第七' as '찻'.