RISS 학술연구정보서비스

검색

인기 검색어

    다국어 입력

    http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

    변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

    예시)
    • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
    • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
    닫기

    冠帽 硏究 (IV)  :  -focusing on king's Iksun Kwan & Sa Mo- -王과 世子의 翼善冠. 紗帽 착용을 중심으로- = A Study on Kwan Mo(IV)

    한글로보기

    https://www.riss.kr/link?id=A2024614

    • 0

      상세조회
    • 0

      다운로드
    서지정보 열기
    • 내보내기
    • 내책장담기
    • 공유하기
    • 오류접수

    부가정보

    다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

    This study has been surveyed on the original literature concerning about the process of formalizing the regulation and usage of Iksun Kwan(翼善冠) and Sa Mo(紗帽).
    1. Iksun Kwan has been worn not only as ordinary official headgear but also worn when they were given the will of King(誥命), performed religious service(祭祀), prayed for rain(祈雨), travelled to the tomb(陵幸), and attended the funeral service(禪祭), after the ending crying service(卒哭). They were classified into Iksun Kwan or wrapped in white cloth Iksun Kwan(白布裏翼善冠). They were worn with red, deep blue, or black Won-Ryung-Po(圓領袍).
    It has been known that the Kings in Chosun Dynasty had begun to wear Iksun Kwan since Tae-Chong(太宗) had acceded the throne, and the princes also had begun to wear Ik-Sun-Kwan since the accedence of Moon-Chong(文宗) after they were given the will of King. Those were usually made in the country not imported as a imperial gift from abroad.
    2. Before the Kings began to wear Iksun Kwan in the early Chosun Dynasty, they had used to wear Sa Mo(紗帽) when they attended the funeral service, religious service and were given the will of Kings. It has been confirmed that they specially had worn the black Sa Mo(烏紗帽) or the white "wrapped in the white cloth" Sa Mo(布裏紗帽) depending on the situation like religious service, memorial service after the ending crying service (卒哭). Accordingly this paper offers a different opinion on the existing view that "Sa Mo were mainly for all government officials". Even after the prince had worn Iksun Kwan, they had worn Sa Mo as official headgear when they greeted the Imperial messengers before they were given the will of succession to the throne. Those cases were validated on the records of the Sun-Cho(宣祖) reign.

    번역하기

    This study has been surveyed on the original literature concerning about the process of formalizing the regulation and usage of Iksun Kwan(翼善冠) and Sa Mo(紗帽). 1. Iksun Kwan has been worn not only as ordinary official headgear but also worn...

    This study has been surveyed on the original literature concerning about the process of formalizing the regulation and usage of Iksun Kwan(翼善冠) and Sa Mo(紗帽).
    1. Iksun Kwan has been worn not only as ordinary official headgear but also worn when they were given the will of King(誥命), performed religious service(祭祀), prayed for rain(祈雨), travelled to the tomb(陵幸), and attended the funeral service(禪祭), after the ending crying service(卒哭). They were classified into Iksun Kwan or wrapped in white cloth Iksun Kwan(白布裏翼善冠). They were worn with red, deep blue, or black Won-Ryung-Po(圓領袍).
    It has been known that the Kings in Chosun Dynasty had begun to wear Iksun Kwan since Tae-Chong(太宗) had acceded the throne, and the princes also had begun to wear Ik-Sun-Kwan since the accedence of Moon-Chong(文宗) after they were given the will of King. Those were usually made in the country not imported as a imperial gift from abroad.
    2. Before the Kings began to wear Iksun Kwan in the early Chosun Dynasty, they had used to wear Sa Mo(紗帽) when they attended the funeral service, religious service and were given the will of Kings. It has been confirmed that they specially had worn the black Sa Mo(烏紗帽) or the white "wrapped in the white cloth" Sa Mo(布裏紗帽) depending on the situation like religious service, memorial service after the ending crying service (卒哭). Accordingly this paper offers a different opinion on the existing view that "Sa Mo were mainly for all government officials". Even after the prince had worn Iksun Kwan, they had worn Sa Mo as official headgear when they greeted the Imperial messengers before they were given the will of succession to the throne. Those cases were validated on the records of the Sun-Cho(宣祖) reign.

    더보기

    목차 (Table of Contents)

    • Ⅰ. 序論
    • Ⅱ. 翼善冠과 紗帽의 淵源 및 着用
    • Ⅲ. 翼善冠의 受用과 制度 變化
    • Ⅳ. 紗帽의 受用과 制度 變化
    • Ⅴ. 要約 및 結論
    • Ⅰ. 序論
    • Ⅱ. 翼善冠과 紗帽의 淵源 및 着用
    • Ⅲ. 翼善冠의 受用과 制度 變化
    • Ⅳ. 紗帽의 受用과 制度 變化
    • Ⅴ. 要約 및 結論
    더보기

    동일학술지(권/호) 다른 논문

    동일학술지 더보기

    더보기

    분석정보

    View

    상세정보조회

    0

    Usage

    원문다운로드

    0

    대출신청

    0

    복사신청

    0

    EDDS신청

    0

    동일 주제 내 활용도 TOP

    더보기

    주제

    연도별 연구동향

    연도별 활용동향

    연관논문

    연구자 네트워크맵

    공동연구자 (7)

    유사연구자 (20) 활용도상위20명

    이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

    나만을 위한 추천자료

    해외이동버튼