RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      조선시대 중국어 역학서 어휘 및 어음 정보의 시맨틱 데이터 구축 연구 = The Study on semantic data construction of sound and vocabulary in Chinese textbooks in Chosun Dynasty

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A108255597

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      우리나라는 예로부터 중국과 정치, 외교, 경제적면에 있어 매우 긴밀한 관계에 있었으며, 이로 인해 다양한 조선시대 중국어 역학서가 편찬되었다. 이러한 중국어 역학서는 근대 어휘, 어음, 문화의 특징과 변화상을 알 수 있는 매우 중요한 자료로 학계에서 많은 연구가 되어왔으나 우리나라는 서적을 중심으로 하는 연구 방법과 환경에서 벗어나지 못하고 있으며, 고문헌에 대한 디지털화 작업이 매우 초보적인 단계에 머물러 있다. <국립중앙도서관>이나 <규장각 원문검색서비스>에서는 대부분 원문 이미지만을 제공하며, <한국어 역사 자료 말뭉치>는 디지털 텍스트를 제공하지만, 원문에 대한 전체 정보를 제공하지는 않으며, <조선시대 외국어 학습서 DB>에서는 언해문이 디지털 텍스트로 정리되어 있고, 특정 단어를 기준으로 검색이 가능하나 사용성이 떨어진다. 이에, 본 연구는 『老乞大諺解』, 『朴通事諺解』, 『譯語類解』, 『伍倫全備諺解』, 『譯語類解補』, 『朴通事新釋諺解』, 『重刊老乞大諺解』, 『華音啓蒙諺解』, 『華語類抄』등 11종의 중국어 역학서를 대상으로 어음, 어휘 시맨틱 데이터를 구축하였다. 어음 데이터는 원문의 입력을 거쳐 좌음, 우음 등의 정보, 『廣韻』, 현대 중국어 병음을 데이터로 구축하였으며, 어휘 데이터는 ‘명칭 및 호칭’, ‘장소명’, ‘지명’, ‘복식’, ‘음식’, ‘주거’, ‘식물’, ‘동물’, ‘매매’, ‘서명’의 10개 주제와 관련된 어휘를 추출하여 엑셀 시트에 해당 어휘, 주제, 뜻을 정리하고 어휘와 원문, 어휘와 번역문을 연결하는 데이터를 구축하였고, RDB(Relational Database) 적재를 위한 TSV(Tab Separated Values) 형식과 온라인 서비스를 위한 XML(eXtensible Markup Language) 형식으로 변환하였다. 이는 조선시대 중국어 역학서를 이용하여 고도화된 정보를 제공하는 최초의 종합 데이터베이스로, 향후 국내 문헌을 기반으로 한 다양한 분야의 디지털화를 진작시키는데 기여할 것이다.
      번역하기

      우리나라는 예로부터 중국과 정치, 외교, 경제적면에 있어 매우 긴밀한 관계에 있었으며, 이로 인해 다양한 조선시대 중국어 역학서가 편찬되었다. 이러한 중국어 역학서는 근대 어휘, 어음,...

      우리나라는 예로부터 중국과 정치, 외교, 경제적면에 있어 매우 긴밀한 관계에 있었으며, 이로 인해 다양한 조선시대 중국어 역학서가 편찬되었다. 이러한 중국어 역학서는 근대 어휘, 어음, 문화의 특징과 변화상을 알 수 있는 매우 중요한 자료로 학계에서 많은 연구가 되어왔으나 우리나라는 서적을 중심으로 하는 연구 방법과 환경에서 벗어나지 못하고 있으며, 고문헌에 대한 디지털화 작업이 매우 초보적인 단계에 머물러 있다. <국립중앙도서관>이나 <규장각 원문검색서비스>에서는 대부분 원문 이미지만을 제공하며, <한국어 역사 자료 말뭉치>는 디지털 텍스트를 제공하지만, 원문에 대한 전체 정보를 제공하지는 않으며, <조선시대 외국어 학습서 DB>에서는 언해문이 디지털 텍스트로 정리되어 있고, 특정 단어를 기준으로 검색이 가능하나 사용성이 떨어진다. 이에, 본 연구는 『老乞大諺解』, 『朴通事諺解』, 『譯語類解』, 『伍倫全備諺解』, 『譯語類解補』, 『朴通事新釋諺解』, 『重刊老乞大諺解』, 『華音啓蒙諺解』, 『華語類抄』등 11종의 중국어 역학서를 대상으로 어음, 어휘 시맨틱 데이터를 구축하였다. 어음 데이터는 원문의 입력을 거쳐 좌음, 우음 등의 정보, 『廣韻』, 현대 중국어 병음을 데이터로 구축하였으며, 어휘 데이터는 ‘명칭 및 호칭’, ‘장소명’, ‘지명’, ‘복식’, ‘음식’, ‘주거’, ‘식물’, ‘동물’, ‘매매’, ‘서명’의 10개 주제와 관련된 어휘를 추출하여 엑셀 시트에 해당 어휘, 주제, 뜻을 정리하고 어휘와 원문, 어휘와 번역문을 연결하는 데이터를 구축하였고, RDB(Relational Database) 적재를 위한 TSV(Tab Separated Values) 형식과 온라인 서비스를 위한 XML(eXtensible Markup Language) 형식으로 변환하였다. 이는 조선시대 중국어 역학서를 이용하여 고도화된 정보를 제공하는 최초의 종합 데이터베이스로, 향후 국내 문헌을 기반으로 한 다양한 분야의 디지털화를 진작시키는데 기여할 것이다.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 朱煒, "「飜譯老乞大」, 「飜譯朴通事」反映的近代漢語聲母系統硏究" 武漢大學出版社 2018

      2 강식진, "「老乞大」, 「朴通事」硏究: 諸書之著成及其書中漢語語音語法之析論" 臺灣學生書局 2015

      3 연규동, "활자본 『화어유초』의 서지학적 연구" 국어사학회 (20) : 227-251, 2015

      4 李應憲, "화음계몽언해" 鮮文大學校 中韓飜譯文獻硏究所 2002

      5 국어사, "한국학중앙연구원 한국학 디지털 아카이브"

      6 "한국어 역사자료 말뭉치"

      7 朴在淵, "중간노걸대언해" 鮮文大學校 中韓飜譯文獻硏究所 2003

      8 구현아 ; 김바로 ; 신수영 ; 엄지, "조선시대 중국어 역학서 데이터베이스 구축 연구" 대한중국학회 (78) : 193-223, 2022

      9 "조선시대 외국어 학습서 DB"

      10 유창돈, "이조어사전" 연세대학교 출판부 1990

      1 朱煒, "「飜譯老乞大」, 「飜譯朴通事」反映的近代漢語聲母系統硏究" 武漢大學出版社 2018

      2 강식진, "「老乞大」, 「朴通事」硏究: 諸書之著成及其書中漢語語音語法之析論" 臺灣學生書局 2015

      3 연규동, "활자본 『화어유초』의 서지학적 연구" 국어사학회 (20) : 227-251, 2015

      4 李應憲, "화음계몽언해" 鮮文大學校 中韓飜譯文獻硏究所 2002

      5 국어사, "한국학중앙연구원 한국학 디지털 아카이브"

      6 "한국어 역사자료 말뭉치"

      7 朴在淵, "중간노걸대언해" 鮮文大學校 中韓飜譯文獻硏究所 2003

      8 구현아 ; 김바로 ; 신수영 ; 엄지, "조선시대 중국어 역학서 데이터베이스 구축 연구" 대한중국학회 (78) : 193-223, 2022

      9 "조선시대 외국어 학습서 DB"

      10 유창돈, "이조어사전" 연세대학교 출판부 1990

      11 연규동, "유해류 역학서의 종합적 검토" 국어사학회 (22) : 7-45, 2016

      12 "윅셔너리"

      13 "위키백과"

      14 한글학회, "우리말큰사전" 어문각 1994

      15 丘濬, "오륜전비언해" 학고방 1995

      16 정 광, "역학서와 국어사 연구" 태학사 2006

      17 정 광, "역주 번역논걸대와 노걸대언해" 신구문화사 2006

      18 "어듸메"

      19 정 광, "사역원 역학서 책판 연구" 고려대학교 출판부 1998

      20 김완진, "번역박통사와 박통사언해의 비교연구" 단국대학교 동양학연구원 5 : 1975

      21 박성훈, "번역박통사사전" 태학사 2010

      22 박성훈, "박통사언해사전" 태학사 2012

      23 박성훈, "박통사신석사전" 태학사 2015

      24 김현, "디지털 인문학 입문" Huebooks : 한국외국어대학교 지식출판원 2016

      25 김철준 ; 고완린, "대역어휘집 『漢語抄』와 『方言類釋』의 어휘 분류체계에 대하여" 한국문학언어학회 (85) : 9-26, 2020

      26 박성훈, "노걸대언해사전" 태학사 2009

      27 汪維輝, "노걸대언해" 鮮文大學校 中韓飜譯文獻硏究所 2003

      28 "네이버 한자사전"

      29 "네이버 중국어사전"

      30 "네이버 국어사전"

      31 "규장각한국학연구원"

      32 "국회전자도서관"

      33 "국립중앙도서관"

      34 白維國, "近代漢語詞典" 上海敎育出版社 2015

      35 "萌典"

      36 전기정, "華語類抄 : 部 天字文, 百家姓" 鮮文大學校 中韓飜譯文獻硏究所 2004

      37 李泰洙, "老乞大四種版本語言硏究" 語文出版社 2003

      38 "缺字系統"

      39 "簡帛網"

      40 許宝華, "漢語方言大詞典" 中華書局 2020

      41 錢曾怡, "漢語官話方言硏究" 齊魯書社 2010

      42 "漢典"

      43 馬思周, "東北方言詞典" 吉林文史出版社 2005

      44 尹世超, "東北方言槪念詞典" 黑龍江大學出版社 2010

      45 唐聿文, "東北方言大詞典" 長春出版社 2012

      46 金基石, "朝鮮韻書與明淸音系" 黑龍江朝鮮民族出版社 2003

      47 "敎育部異體字字典"

      48 "復旦大學東亞語言數據中心"

      49 "小學堂"

      50 "中國文字數據庫"

      51 김영수, "『화음계몽언해』의 언어적특징과 번역에 대하여" 길림성민족사무위원회 (119) : 2002

      52 김철준, "「화어류초」의 어휘 연구" 역락 2004

      53 강용중, "《譯語類解·補》상업어휘 연구" 한국중문학회 (45) : 381-409, 2011

      54 "Baidu(百度)"

      55 "Baidu Hanyu(百度漢語)"

      56 이준환, "19세기, 20세기 초 漢語 학습서의 구성과 華音에 대하여" 규장각한국학연구원 (87) : 3-33, 2019

      57 정 광, "(原本)노걸대" 김영사 2004

      58 신용권, "("老乞大"와"朴通事"언해서의)중국어음 연구" 서울대학교 출판문화원 2019

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 등재 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 등재 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 등재 등재 1차 FAIL (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2006-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2001-07-01 등재 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      1999-01-01 등재 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.48 0.48 0.49
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.49 0.46 0.841 0.15
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼