RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      약남(藥南) 리헌락(李憲洛)의 생애와 문학세계 = Yaknam Lee Heon-nak's Life and Literary World

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A106019404

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      藥南 李憲洛(1718~1791)은 慶州 출신의 문인으로 관직에 나아가 경륜을 펼치기도 하였으나 이로 인해 유배 생활을 경험하였다. 그는 기본적으로 忠君과 孝親을 지향하였으나 양자를 병행하기 어려운 현실 속에서 고민하다가 만년에 고향으로 돌아가 학문에 전념하였다. 정치적ㆍ학문적으로 큰 성취를 이루지는 못했으나 영남 남인과 근기 남인의 교류에 일정 정도 역할을 하였고, 많은 시문을 지어 자신의 처지와 당대의 현실을 여실하게 담아내었다.
      본 논문은 선행 논문과 해제를 바탕으로 하여 이헌락의 생애와 문학 세계를 보다 면밀하게 검토함을 목적으로 하였다. 머리말에서는 이헌락의 문집인 _藥南集_에 실린 시문의 주요 내용과 연구사를 검토하였다. 2장부터 5장에서는 그의 생애에 따른 문학 세계를 크게 네 개의 시기로 나누고, 그의 출처에 대한 고민과 시문의 실제를 다각도로 분석하였다. 성균관 유학과 出處의 고민, 관직생활과 思鄕의 토로, 蔚珍 유배와 歸隱의 결심, 歸田園과 自樂의 삶 등의 순서로 검토하였다.
      이러한 논의를 통하여 이헌락의 삶과 문학 세계가 일정 정도 명확하게 구명되었다고 할 수 있다. 향후 19세기 영남 남인의 문학에 대한 연구가 다각도로 이루어진다면 이헌락의 문학사적 위치가 드러날 수 있으리라 기대한다.
      번역하기

      藥南 李憲洛(1718~1791)은 慶州 출신의 문인으로 관직에 나아가 경륜을 펼치기도 하였으나 이로 인해 유배 생활을 경험하였다. 그는 기본적으로 忠君과 孝親을 지향하였으나 양자를 병행하기 ...

      藥南 李憲洛(1718~1791)은 慶州 출신의 문인으로 관직에 나아가 경륜을 펼치기도 하였으나 이로 인해 유배 생활을 경험하였다. 그는 기본적으로 忠君과 孝親을 지향하였으나 양자를 병행하기 어려운 현실 속에서 고민하다가 만년에 고향으로 돌아가 학문에 전념하였다. 정치적ㆍ학문적으로 큰 성취를 이루지는 못했으나 영남 남인과 근기 남인의 교류에 일정 정도 역할을 하였고, 많은 시문을 지어 자신의 처지와 당대의 현실을 여실하게 담아내었다.
      본 논문은 선행 논문과 해제를 바탕으로 하여 이헌락의 생애와 문학 세계를 보다 면밀하게 검토함을 목적으로 하였다. 머리말에서는 이헌락의 문집인 _藥南集_에 실린 시문의 주요 내용과 연구사를 검토하였다. 2장부터 5장에서는 그의 생애에 따른 문학 세계를 크게 네 개의 시기로 나누고, 그의 출처에 대한 고민과 시문의 실제를 다각도로 분석하였다. 성균관 유학과 出處의 고민, 관직생활과 思鄕의 토로, 蔚珍 유배와 歸隱의 결심, 歸田園과 自樂의 삶 등의 순서로 검토하였다.
      이러한 논의를 통하여 이헌락의 삶과 문학 세계가 일정 정도 명확하게 구명되었다고 할 수 있다. 향후 19세기 영남 남인의 문학에 대한 연구가 다각도로 이루어진다면 이헌락의 문학사적 위치가 드러날 수 있으리라 기대한다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      Yaknam Lee Heon-nak(1718~1791) was a writer from Gyeongju, and he once entered government service and administered state affairs, but it led him to experience exile. He basically pursued loyalty to the king(忠 君) and filial duty to parents(孝親), but was in agony in the reality where carrying out those two side by side was difficult, and went back to hometown and concentrated on study in his latter years. Even though he didn't accomplish a lot politically and academically, he played some roles in the exchange between Yeongnam Namin and Geungi Namin, and genuinely expressed his circumstances and the reality of those time by writing many pieces of poetry and prose.
      This thesis aims at more closely investigating Lee Heon-nak's life and literary world based on preceding theses and introductory notes. In the introduction, the main contents and research history in < Yaknamjip(藥南 集) >, the collection of Lee Heon-nak's literary works, were examined. From Chapter 2 to Chapter 5, his literary world was divided mainly into four phases depending on his life, and his thoughts about origin and the reality of his poetry and prose were analyzed from various angles. His study in Seonggyungwan and worry about origin(出處), his life at public service and speaking out his longing for his hometown(思鄕), Uljin(蔚珍) exile and determination on living in seclusion(歸隱), and his life coming back to the nature(歸田園) and enjoying himself(自樂) were examined in order.
      번역하기

      Yaknam Lee Heon-nak(1718~1791) was a writer from Gyeongju, and he once entered government service and administered state affairs, but it led him to experience exile. He basically pursued loyalty to the king(忠 君) and filial duty to parents(孝親...

      Yaknam Lee Heon-nak(1718~1791) was a writer from Gyeongju, and he once entered government service and administered state affairs, but it led him to experience exile. He basically pursued loyalty to the king(忠 君) and filial duty to parents(孝親), but was in agony in the reality where carrying out those two side by side was difficult, and went back to hometown and concentrated on study in his latter years. Even though he didn't accomplish a lot politically and academically, he played some roles in the exchange between Yeongnam Namin and Geungi Namin, and genuinely expressed his circumstances and the reality of those time by writing many pieces of poetry and prose.
      This thesis aims at more closely investigating Lee Heon-nak's life and literary world based on preceding theses and introductory notes. In the introduction, the main contents and research history in < Yaknamjip(藥南 集) >, the collection of Lee Heon-nak's literary works, were examined. From Chapter 2 to Chapter 5, his literary world was divided mainly into four phases depending on his life, and his thoughts about origin and the reality of his poetry and prose were analyzed from various angles. His study in Seonggyungwan and worry about origin(出處), his life at public service and speaking out his longing for his hometown(思鄕), Uljin(蔚珍) exile and determination on living in seclusion(歸隱), and his life coming back to the nature(歸田園) and enjoying himself(自樂) were examined in order.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼