RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      정선의 금강산 그림과 그림 같은 시 -진경산수화 의미 재고- = Jeong Seon`s Geumgang-san Paintings and the Picturesque Poetry - Reconsideration of the Terminology, `True-view Landscapes` -

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A103237843

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      鄭敾(1676-1759)은 금강산 그림으로 당대 최고의 산수화가라는 畵名을 얻었다. 그가 금강산 그림으로 대성한 이후, 조선에서는 우리나라의 勝景을 묘사한 실경산수화가 크게 유행하였다. 정선의 화명에 힘입어 18세기 이후 실경산수화는 현재 `진경산수화`로 불린다. 그런데 이미 존재하던 전대의 실경산수화와 구별하여 정선 이후의 그림들을 굳이 진경산수화로 칭하는 이유에 대해서는 학자들마다 서로 다른 견해를 제시하고 있다. 가령 `남종화풍`의 수용이나 `한국적 화풍`이라는 화풍적 차원으로, 혹은 조선중화주의에 입각한 국토애나 실학의 산물로, 혹은 동아시아의 실경산수화 제작 관습으로, 또는 새로운 문예사조나 산수유람 문화의 산물로 각기 진경산수화의 의의를 논한다. 이처럼 진경산수화란 용어는 자의적인 개념으로 사용되고 있는 미술사학계 내에서 실은 논란이 많은 용어라고 할 수 있다.
      개념에 대한 이러한 혼선은 선행 연구 대부분이 정선에 대한 당대의 찬사를 이해하기 위해 정선 산수화의 `특별한` 출현 배경에 연구를 집중하였기 때문으로 생각된다. 이 논문은 이러한 배경보다는 정선의 금강산 그림이 당시에 새롭게 주목받은 맥락인 그의 금강산 그림의 새로운 역할과 의미, 그리고 수용의 문제를 논할 것이다. 이를 위해 이 논문에서는 현재 알려진 정선의 가장 이른 시기의 금강산 그림인 1711년에 제작된 『신묘년풍악도첩』과 1712년 작 『해악전신첩』 두 금강산 화첩을 주목할 것이다. 이를 통해 정선의 금강산 그림이 새로운 맥락에서 조명된 문화사적 의의를 논할 것이다. 당시 서울 문예계에서 크게 주목받은 이 화첩들은 금강산의 산수미와 그림의 문예적 역할을 새롭게 인식시켰다.
      이 논문에서는 정선의 금강산 그림으로 시작된 진경산수화란 용어를 재고할 것이지만, 정선의 명승명소도를 `진경산수화`와 같은 특별한 용어로 부를 것인가는 실은 부차적인 문제일 수 있다. 어차피 그 용어는 후대에 만들어진 용어이기 때문이다. 보다 본질적인 것은 정선의 금강산 그림에 대한 당대의 새로운 담론의 의미를 파악하는 것이라고 생각한다. 정선의 명승명소도가 그림 같은 시, 그리고 그림 같은 산수미에 대한 새로운 시각을 허용하였다는 점을 이 논문에서는 주목한다.
      번역하기

      鄭敾(1676-1759)은 금강산 그림으로 당대 최고의 산수화가라는 畵名을 얻었다. 그가 금강산 그림으로 대성한 이후, 조선에서는 우리나라의 勝景을 묘사한 실경산수화가 크게 유행하였다. 정선...

      鄭敾(1676-1759)은 금강산 그림으로 당대 최고의 산수화가라는 畵名을 얻었다. 그가 금강산 그림으로 대성한 이후, 조선에서는 우리나라의 勝景을 묘사한 실경산수화가 크게 유행하였다. 정선의 화명에 힘입어 18세기 이후 실경산수화는 현재 `진경산수화`로 불린다. 그런데 이미 존재하던 전대의 실경산수화와 구별하여 정선 이후의 그림들을 굳이 진경산수화로 칭하는 이유에 대해서는 학자들마다 서로 다른 견해를 제시하고 있다. 가령 `남종화풍`의 수용이나 `한국적 화풍`이라는 화풍적 차원으로, 혹은 조선중화주의에 입각한 국토애나 실학의 산물로, 혹은 동아시아의 실경산수화 제작 관습으로, 또는 새로운 문예사조나 산수유람 문화의 산물로 각기 진경산수화의 의의를 논한다. 이처럼 진경산수화란 용어는 자의적인 개념으로 사용되고 있는 미술사학계 내에서 실은 논란이 많은 용어라고 할 수 있다.
      개념에 대한 이러한 혼선은 선행 연구 대부분이 정선에 대한 당대의 찬사를 이해하기 위해 정선 산수화의 `특별한` 출현 배경에 연구를 집중하였기 때문으로 생각된다. 이 논문은 이러한 배경보다는 정선의 금강산 그림이 당시에 새롭게 주목받은 맥락인 그의 금강산 그림의 새로운 역할과 의미, 그리고 수용의 문제를 논할 것이다. 이를 위해 이 논문에서는 현재 알려진 정선의 가장 이른 시기의 금강산 그림인 1711년에 제작된 『신묘년풍악도첩』과 1712년 작 『해악전신첩』 두 금강산 화첩을 주목할 것이다. 이를 통해 정선의 금강산 그림이 새로운 맥락에서 조명된 문화사적 의의를 논할 것이다. 당시 서울 문예계에서 크게 주목받은 이 화첩들은 금강산의 산수미와 그림의 문예적 역할을 새롭게 인식시켰다.
      이 논문에서는 정선의 금강산 그림으로 시작된 진경산수화란 용어를 재고할 것이지만, 정선의 명승명소도를 `진경산수화`와 같은 특별한 용어로 부를 것인가는 실은 부차적인 문제일 수 있다. 어차피 그 용어는 후대에 만들어진 용어이기 때문이다. 보다 본질적인 것은 정선의 금강산 그림에 대한 당대의 새로운 담론의 의미를 파악하는 것이라고 생각한다. 정선의 명승명소도가 그림 같은 시, 그리고 그림 같은 산수미에 대한 새로운 시각을 허용하였다는 점을 이 논문에서는 주목한다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      Jeong Seon became a nationally renowned artist for his Geumgang-san paintings. His topographical landscapes of scenic sites also gained wide currency after his success in the landscapes of Geumgang-san. Under his reputation as the artist of pictures of notable sights, topographical landscapes of late Joseon society are now called the true-view landscapes.
      However, `True-view Landscapes` is not the terminology of his time. Thus, every researcher uses this term in their own sense. Instead of focusing on that terminology, this paper traces the meaning of an appreciable discourse on issues of Jeong Seon`s Geumgang-san paintings at that time.
      Gim Chang-heup took the lead in the progressive academic traditions and literature of late 17th and early 18th century Seoul literati society including Jeong Seon. By him, the sightseeing of Geumgang-san and the landscape poetry gained a new and special meaning. The followers of Gim Chang-heup needed Jeong Seon`s landscapes to produce their picturesque poetry.
      The paper explores the context of why the intellectual elite of the time sheds light on Jeong Seon`s topographical landscapes of Geumgang-san and examines the significant effects of such favorable reception.
      번역하기

      Jeong Seon became a nationally renowned artist for his Geumgang-san paintings. His topographical landscapes of scenic sites also gained wide currency after his success in the landscapes of Geumgang-san. Under his reputation as the artist of pictures o...

      Jeong Seon became a nationally renowned artist for his Geumgang-san paintings. His topographical landscapes of scenic sites also gained wide currency after his success in the landscapes of Geumgang-san. Under his reputation as the artist of pictures of notable sights, topographical landscapes of late Joseon society are now called the true-view landscapes.
      However, `True-view Landscapes` is not the terminology of his time. Thus, every researcher uses this term in their own sense. Instead of focusing on that terminology, this paper traces the meaning of an appreciable discourse on issues of Jeong Seon`s Geumgang-san paintings at that time.
      Gim Chang-heup took the lead in the progressive academic traditions and literature of late 17th and early 18th century Seoul literati society including Jeong Seon. By him, the sightseeing of Geumgang-san and the landscape poetry gained a new and special meaning. The followers of Gim Chang-heup needed Jeong Seon`s landscapes to produce their picturesque poetry.
      The paper explores the context of why the intellectual elite of the time sheds light on Jeong Seon`s topographical landscapes of Geumgang-san and examines the significant effects of such favorable reception.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 유홍준, "화인열전 1" 역사비평사 2001

      2 장진성, "항산 안휘준 교수 정년퇴임 기념 논문집 : 미술사의 정립과 확산 1권" 사회평론 2006

      3 이성미, "한국회화사용어집" 다할미디어 2003

      4 안휘준, "한국 회화사 연구" 시공사 2000

      5 고연희, "조선후기 회화와 타자성 鄭敾의 산수화 제작과 그에 대한 평가를 중심으로" 미술사학연구회 (18) : 23-46, 2002

      6 조규희, "조선후기 한양의 명승명소도와 국도(國都)명승의 재인식" 10 : 2012

      7 고연희, "조선후기 산수기행예술 연구" 일지사 2001

      8 "조선왕조실록"

      9 조규희, "조선시대 별서도 연구" 서울대학교 대학원 2006

      10 이경화, "정선(鄭敾)의 《신묘년풍악도첩(辛卯年楓嶽圖帖)》: 1711년 금강산 여행과 진경산수화의 형성" 미술사와 시각문화학회 (11) : 192-225, 2012

      1 유홍준, "화인열전 1" 역사비평사 2001

      2 장진성, "항산 안휘준 교수 정년퇴임 기념 논문집 : 미술사의 정립과 확산 1권" 사회평론 2006

      3 이성미, "한국회화사용어집" 다할미디어 2003

      4 안휘준, "한국 회화사 연구" 시공사 2000

      5 고연희, "조선후기 회화와 타자성 鄭敾의 산수화 제작과 그에 대한 평가를 중심으로" 미술사학연구회 (18) : 23-46, 2002

      6 조규희, "조선후기 한양의 명승명소도와 국도(國都)명승의 재인식" 10 : 2012

      7 고연희, "조선후기 산수기행예술 연구" 일지사 2001

      8 "조선왕조실록"

      9 조규희, "조선시대 별서도 연구" 서울대학교 대학원 2006

      10 이경화, "정선(鄭敾)의 《신묘년풍악도첩(辛卯年楓嶽圖帖)》: 1711년 금강산 여행과 진경산수화의 형성" 미술사와 시각문화학회 (11) : 192-225, 2012

      11 이종묵, "유엄(柳儼)이 소개한 겸재(謙齋) 정선(鄭敾)의 금강산 그림" 73 : 2015

      12 김남기, "삼연 김창흡의 시문학 연구" 서울대학교 대학원 2001

      13 삼성미술관 Leeum 학예연구실, "삼성미술관 Leeum 소장 古書畵 題跋 解說集(Ⅱ)" 三星文化財團 2008

      14 조규희, "산수미 구성: 청량산에서 금강산으로" 미술사와 시각문화학회 (17) : 58-89, 2016

      15 김형술, "사천 이병연의 시문학 연구" 서울대학교 대학원 2006

      16 조규희, "명종의 친정체제(親政體制) 강화와 회화(繪畵)" 미술사와 시각문화학회 (11) : 170-191, 2012

      17 조규희, "만들어진 명작: 신사임당과 초충도(草蟲圖)" 미술사와 시각문화학회 (12) : 58-91, 2013

      18 카이 함머마이스트, "독일 미학 전통 - 바움가르텐부터 아도르노까지" 이학사 2013

      19 고연희, "김창흡(金昌翕), 이병연(李秉淵)의 산수시(山水詩)와 정선(鄭敾)의 산수화(山水畵)비교 고찰" 20 : 1997

      20 유준영, "금강산도의 도상과 상징" 5 : 1993

      21 兪俊英, "곡운구곡도를 중심으로 본 17세기 실경도 발전의 일례" 8 : 1980

      22 최완수, "겸재진경산수화고" 29 : 1985

      23 최완수, "겸재의 한양진경" 동아일보사 2004

      24 유준영, "겸재 정선의"금강산도"고찰-송강의 관동별곡과 관련하여" 18 : 1980

      25 李夏坤, "頭陀草"

      26 이태호, "韓時覺의 <북새선은도>와 <북관실경도>-정선 진경산수의 선례로서17세기의 실경도" 34 : 1988

      27 李宜顯, "陶谷集"

      28 朴銀順, "金剛山圖 연구" 一志社 1997

      29 유홍준, "遊戱三昧, 선비의 예술과 선비취미" 학고재 2003

      30 金昌協, "農巖集"

      31 姜世晃, "豹菴遺稿"

      32 최완수, "謙齋 鄭敾 眞景山水畵" 汎友社 1993

      33 趙榮祏, "觀我齋稿"

      34 元景夏, "蒼霞集"

      35 金時保, "茅洲集"

      36 崔岦, "簡易集"

      37 兪俊英, "眞景山水의 淵源으로서 九曲圖" 19 : 1981

      38 李秉淵, "槎川詩抄"

      39 鄭惟吉, "林塘遺稿"

      40 趙龜命, "東谿集"

      41 南鶴鳴, "晦隱集"

      42 李天輔, "晉菴集"

      43 申靖夏, "恕菴集"

      44 金令行, "弼雲詩稿"

      45 趙正萬, "寤齋集"

      46 조규희, "家園眺望圖와 조선후기 借景에 대한 인식" 한국미술사학회 257 (257): 105-139, 2008

      47 趙裕壽, "后溪集"

      48 金昌翕, "三淵集"

      49 조규희, "《谷雲九曲圖帖》의 多層的 의미" 한국미술연구소 (23) : 241-275, 2006

      50 Cahill, James, "Pilgrims and Sacred Sites in China" University of California Press 1992

      51 Bermingham, Ann, "Landscape and Ideology : The English Rustic Tradition, 1740-1860" University of California Press 1986

      52 김형술, "<海嶽傳神帖>에 나타난 詩畵 교섭의 새 양상" 한국한문학회 (45) : 403-435, 2010

      53 안대회, "18세기 한국한시사 연구" 소명출판 1999

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 등재 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2017-10-30 학회명변경 영문명 : 미등록 -> Society for Korean Literature in Classical Chinese KCI등재
      2017-10-12 학술지명변경 외국어명 : Journal of Korean literature in Hanmun -> Journal of Korean Literature in Classical Chinese KCI등재
      2015-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 등재 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 등재 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2002-01-01 등재 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) KCI등재후보
      1999-07-01 등재 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.77 0.77 0.79
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.9 0.86 1.77 0.28
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼