본고는 조선후기의 대표적 금강산 유기인 金昌協의 『東遊記』와 洪百昌의 『東遊記實』을 비교하여 18세기 산수유기의 轉變 양상을 살펴보았다. 먼저 유람방식의 면에서 김창협은 『동유...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A103037182
2017
Korean
김창협 ; 동유기 ; 홍백창 ; 동유기실 ; 금강산 유기 ; Hong Baek-chang ; Kim Chang-hyup ; Dongyugi ; Dongyugisil ; travel ; essay
KCI등재
학술저널
225-250(26쪽)
0
상세조회0
다운로드본고는 조선후기의 대표적 금강산 유기인 金昌協의 『東遊記』와 洪百昌의 『東遊記實』을 비교하여 18세기 산수유기의 轉變 양상을 살펴보았다. 먼저 유람방식의 면에서 김창협은 『동유...
본고는 조선후기의 대표적 금강산 유기인 金昌協의 『東遊記』와 洪百昌의 『東遊記實』을 비교하여 18세기 산수유기의 轉變 양상을 살펴보았다. 먼저 유람방식의 면에서 김창협은 『동유기』에서 안전을 중시하는 유람방식을 중시했다면, 홍백창은 위험을 무릅쓰고 끝까지 탐험하는 방법을 제시하였다. 또한 유람에 대한 관점의 차원에서 김창협이 문학적 교양을 기반으로 산수의 변화를 관찰하며 심미안을 중시한 것에 비해, 홍백창은 탐험 의지와 열정 및 인내심을 중시했으며 민중의 여행에 관심을 가지고 소통하며 교감하는 양상을 보였다. 다음으로 산수 형상화의 면에서 김창협은 산수가 변화하는 순간을 포착하여 세련된 수사로 미려하게 표현하는 데 중점을 두었고, 홍백창은 세밀하고 정확한 묘사와 정보를 체계적으로 제공하는 점을 중시하였다. 마지막으로 산수문학에 대한 인식에서 김창협은 참신한 표현과 기발한 묘사를 강조하였고, 홍백창은 절제된 표현과 여정에 대한 상세한 서술을 통해 과장 없는 핍진한 형용을 추구하였다. 홍백창은 김창협의 유기를 통해 17세기 후반 산수유기의 문학적 성과를 계승하되, 탐험 정신을 정립하고 탐험 과정에서 얻은 풍부한 인문지리정보를 후대인에게 효과적으로 전하고자 하였다. 즉 17세기 산수유기가 교양을 바탕으로 예술적 심미안을 끌어올 리는 데 주목했다면, 18세기 초반의 산수유기는 민중과 소통하며 지식과 정보를 담는 데에 관심을 기울였다고 하겠다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This research studies the aspect of transition of essays on landscapes (Sansuyugi) during the late Joseon Dynasty era in the 17~18thcentury, by comparing two literary works of late Joseon writers : Hong Baekchang`s Dongyugisil and Kim Chang-hyup`s D...
This research studies the aspect of transition of essays on landscapes (Sansuyugi) during the late Joseon Dynasty era in the 17~18thcentury, by comparing two literary works of late Joseon writers : Hong Baekchang`s Dongyugisil and Kim Chang-hyup`s Dongyugi. From the aspect of sightseeing, Hong Baek-chang criticized safety-emphasizing sightseeing method shown in Dongyugi, and instead proposed endless exploration as an alternative. In addition, the two works show difference on the level of perspectives on sightseeing. Kim Chang-hyup regarded having a sense of beauty through literary refinement and landscape observation as most important. On the other hand, Hong Baek-chang stressed exploring desire, passion, and patience, showing signs of interaction and communication with interest in journeys of the people. On the imagery of landscapes, Kim Chang-hyup placed priority on grasping the changing moment of landscapes and rhetorically expressing its gracefulness with sophistication. In contrast, Hong Baek-chang concerned more on detailed, precise descriptions and systematic delivery of information. Lastly, on the cognition of landscape literature, Kim Chang-hyup underscored brilliant, novel expressions and splendid portrayal, whereas Hong Baek-chang pursued understatements, and vivid descriptions of the journey, written in detail and without exaggeration. Hong Baek-chang, by succeeding the literary success of the 17thcentury essays of landscapes through the travel essay of Kim Chang-hyup, established spirits of exploration, and made exertions in effectively delivering rich anthropogeographical information down to future generations, which he gained through the process of exploration. Moreover, it can be said that compared to how 17th century travel essays focused on enhancing the sense of beauty based on sophistication, early 18th century travel essays paid more attention to including diverse range of voices by communicating with the people.
여말선초 시학사의 구도를 위하여 -방법으로서의 전고(典故)-
조선전기(朝鮮前期) 한시사(漢詩史) 서술(敍述)을 위한 몇 가지 전제(前提)