This paper examines the aspects of Songam Kwon Ho-mun``s writing of Chinese poetry. He made constant efforts to write poems through the poem writing methods, such as sasim(四深), yukmi(六迷), yukdae(六對), paldae (八對), cheopjagyeok(疊字格...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A101746787
2015
-
800
KCI등재
학술저널
175-206(32쪽)
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This paper examines the aspects of Songam Kwon Ho-mun``s writing of Chinese poetry. He made constant efforts to write poems through the poem writing methods, such as sasim(四深), yukmi(六迷), yukdae(六對), paldae (八對), cheopjagyeok(疊字格...
This paper examines the aspects of Songam Kwon Ho-mun``s writing of Chinese poetry. He made constant efforts to write poems through the poem writing methods, such as sasim(四深), yukmi(六迷), yukdae(六對), paldae (八對), cheopjagyeok(疊字格), and geumjeche(禁題體), in particular the poems whose seoleui(設意) and cheolsa(綴辭) were satisfactory. Mokjae Hong Yeo-ha commented that Songam``s poems were hoyang(浩瀁). It means writing poems quite freely. This is the characteristic found in Toegye``s poems, too, and it seems like that Songam intended to succeed his teacher``s mantle in terms of poetry. Kwon Ho-mun didn``t develop his criticism of poems in earnest. Yet, his books reveal his thoughts about how to write poems as they were. Kwon Ho-mun was a writer as a retired scholar, and at the same time, a poet. His recognition as a retired scholar writer has been studied from various angles, and is being sympathized by anyone. However, the interest in Kwon Ho-mun as a poet has been insufficient. Researches on Kwon Ho-mun have been focused mainly on his Korean poetry including Dokrakpalgok and Hangeosippalgok. Compared to which, the studies on his Chinese poetry have been few. Based on 2016 gugyeok Songamjip publishing, I hope widely interest and active research which find to True face of Kwon Ho-mun(權好文)``s Chinese poetry.
조선조(朝鮮朝) 후기(後期) 문헌기록(文獻記錄)을 통해 본 안용복(安龍福)의 기억과 변주 -무명소졸(無名小卒)에서 국가적(國家的) 영웅(英雄)의 탄생과정까지-
규장각(奎章閣) 소장(所藏) 중국본(中國本)에 압인된 정조(正祖) 장서인(藏書印) 고찰