RISS 학술연구정보서비스

검색

인기 검색어

    다국어 입력

    http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

    변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

    예시)
    • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
    • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
    닫기
    KCI등재

    <기획> 분단 시대의 앎의 체제, 그 너머 : 지식인의 월북과 남북 국어학계의 재편: 언어정책을 중심으로 = Crossing over to North Korea and a Rearrangement of Academia focusing on Korean Linguistics

    한글로보기

    https://www.riss.kr/link?id=A100283859

    • 0

      상세조회
    • 0

      다운로드
    서지정보 열기
    • 내보내기
    • 내책장담기
    • 공유하기
    • 오류접수

    부가정보

    다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

    The purpose of this paper is to explain how the division of Korea into North and South affected the crossing over to North Korea by intellectuals and a rearrangement of academia between North and South Korea. This paper especially deals with academics who study Korean linguistics as the focus of the discussion. The formation of early Korean academia was a dynamic process in Korean modern history in which colonialization, liberation, the division of North and South, and the Korean War all played a part. Particularly, the crossing of the border between North and South Korea by Korean linguists had a profound effect on the early stages of academia in Korean linguistics and language. Although many influential Korean linguists, such as Kim Dubong and Lee Geukro, had chosen North Korea during the Liberation Era (1945-1950), they considered that preventing the division of language between North and South Korea would be a shortcut to the unification of the north and the south. Therefore, they shared same stances with regard to language with South Korean language nationalists such as Choi Hyunbae. After crossing over to North Korea, Kim Dubong and his colleagues created the Korean Language and Literature Department at Kim Ilsung University and Chosonomun Yon``guhoe (Association for Korean Language and Writing), subsequently controlling the direction of linguistic research and language policy in North Korea. They studied, promulgated, and developed Hangeul to a standard similar to that in South Korea. They attempted to set the language standard through morphological orthography, horizontal writing, and the exclusive use of Hangeul. They realized a turning point in the linguistic revolution, when the Korean language escaped its antecedent Chinese language era by achieving the exclusive usage of Hangul and the horizontal writing of the language. This study was conducted to consider areas of linguistic homogeneity as opposed to areas of heterogeneity between South and North Korea. In this sense, the project to create a Korean language community through the publication of a Dictionary of the Korean Language (겨레말 큰사전) can serve as a cornerstone for realizing the unification of North and South Korean language.
    번역하기

    The purpose of this paper is to explain how the division of Korea into North and South affected the crossing over to North Korea by intellectuals and a rearrangement of academia between North and South Korea. This paper especially deals with academics...

    The purpose of this paper is to explain how the division of Korea into North and South affected the crossing over to North Korea by intellectuals and a rearrangement of academia between North and South Korea. This paper especially deals with academics who study Korean linguistics as the focus of the discussion. The formation of early Korean academia was a dynamic process in Korean modern history in which colonialization, liberation, the division of North and South, and the Korean War all played a part. Particularly, the crossing of the border between North and South Korea by Korean linguists had a profound effect on the early stages of academia in Korean linguistics and language. Although many influential Korean linguists, such as Kim Dubong and Lee Geukro, had chosen North Korea during the Liberation Era (1945-1950), they considered that preventing the division of language between North and South Korea would be a shortcut to the unification of the north and the south. Therefore, they shared same stances with regard to language with South Korean language nationalists such as Choi Hyunbae. After crossing over to North Korea, Kim Dubong and his colleagues created the Korean Language and Literature Department at Kim Ilsung University and Chosonomun Yon``guhoe (Association for Korean Language and Writing), subsequently controlling the direction of linguistic research and language policy in North Korea. They studied, promulgated, and developed Hangeul to a standard similar to that in South Korea. They attempted to set the language standard through morphological orthography, horizontal writing, and the exclusive use of Hangeul. They realized a turning point in the linguistic revolution, when the Korean language escaped its antecedent Chinese language era by achieving the exclusive usage of Hangul and the horizontal writing of the language. This study was conducted to consider areas of linguistic homogeneity as opposed to areas of heterogeneity between South and North Korea. In this sense, the project to create a Korean language community through the publication of a Dictionary of the Korean Language (겨레말 큰사전) can serve as a cornerstone for realizing the unification of North and South Korean language.

    더보기

    참고문헌 (Reference)

    1 최경봉, "金壽卿의 국어학 연구와 그 의의" 한국어학 45 : 363 ~ 385, 2009

    2 이준식, "히못(白淵) 김두봉의 삶과 활동" 나라사랑 116, 2010

    3 유문화, "해방 후 4년간의 국내외 중요일지" 민주조선사, 1949

    4 한글학회, "한글학회 100년사" 한글학회, 2009

    5 정재환, "한글의 시대를 열다" 경인문화사, 2013

    6 방기중, "한국근현대사상사연구 - 1930·40년대 백남운의 학문과 정치경제사상" 역사비평사, 1992

    7 "평양공업대학이력서"

    8 조선중앙통신사, "조선중앙연감" 1950

    9 김영황, "조선언어학사연구" 김일성종합대학 출판사, 1996

    10 최호연, "조선어학회, 청진동 시절 상" 진명문화사, 1992

    1 최경봉, "金壽卿의 국어학 연구와 그 의의" 한국어학 45 : 363 ~ 385, 2009

    2 이준식, "히못(白淵) 김두봉의 삶과 활동" 나라사랑 116, 2010

    3 유문화, "해방 후 4년간의 국내외 중요일지" 민주조선사, 1949

    4 한글학회, "한글학회 100년사" 한글학회, 2009

    5 정재환, "한글의 시대를 열다" 경인문화사, 2013

    6 방기중, "한국근현대사상사연구 - 1930·40년대 백남운의 학문과 정치경제사상" 역사비평사, 1992

    7 "평양공업대학이력서"

    8 조선중앙통신사, "조선중앙연감" 1950

    9 김영황, "조선언어학사연구" 김일성종합대학 출판사, 1996

    10 최호연, "조선어학회, 청진동 시절 상" 진명문화사, 1992

    11 신구현, "조선어문의 통일과 발전 사업에 있어서 우리들 조선어문 학자의 당면과업" 조선어연구, 1949

    12 조선어문연구회, "조선어문연구회의 사업전망" 조선어 연구 (창간), 1949

    13 조선어문연구회, "조선어문법" 1949

    14 김수경, "조선 어학자로서의 김두봉 선생: 선생의 탄생 60주년을 맞이하여" 조선어연구 1 (3), 1949

    15 조선어문연구회, "조선 어문의 통일과 발전 사업에 있어서 우리들 조선 어문 학자들의 당면과업" 조선어 연구 1 (8), 1949

    16 이준식, "일제 침략기 한글 운동 연구" 한국사회사연구회논문집 (49), 1996

    17 이준식, "일제 강점기의 대학 제도와 학문 체계 - 경성제대의 '조선어문학과'를 중심으로" 사회와역사(구 한국사회사학회논문집) (61) : 6 ~ 218, 2002

    18 김기석, "일란성 쌍생아의 탄생, 1946: 국립서울대학교와 김일성종합대학의 창설" 교육과학사, 2001

    19 이극로박사 기념사업회, "이극로의 우리말글 연구와 민족운동" 선인, 2010

    20 권영민, "월북문인연구" 문학사상사, 1989

    21 이신철, "월북과 납북" 역사비평 (75) : 296 ~ 304, 2006

    22 김근배, "월북 과학기술자와 홍남공업대학의 설립" 아세아연구 40 (2), 1997

    23 이준식, "언어의 분단을 막은 두 한글학자―김두봉과 최현배" 역사비평 (82) : 41 ~ 67, 2008

    24 임정혁, "식민지시기 물리학자 도상록의 연구활동에 대하여" 한국과학사학회지 27 (1) : 109 ~ 126, 2005

    25 이명재, "소련지역의 한글문학" 국학자료원, 2002

    26 안병희, "북한의 맞춤법과 학설" 정신문화연구 24 (1), 2001

    27 이상혁, "북한 조선어학의 특징에 대하여 - <조선어학전서 >(2005)와 <언어학연구론문색인사전 >(2006)을 대상으로-" 어문논집 (64) : 137 ~ 161, 2011

    28 박용규, "북으로 간 한글운동가 이극로 평전" 차송, 2005

    29 박종무, "미군정기조선교육자협회의 교육이념과활동" 역사교육연구 (13) : 116 ~ 165, 2011

    30 이응호, "미군정기의 한글운동사" 성청사, 1974

    31 강명숙, "미군정기 고등교육 연구" 서울대학교 대학원, 2002

    32 서중석, "남북협상: 김규식의 길. 김구의 길" 한울, 2002

    33 김근배, "남북의 두 과학자 이태규와 리승기: 세계성과 지역성의 공존 모색" 역사비평 (82) : 16 ~ 40, 2008

    34 김용섭, "남북 학술원과 과학원의 발달" 지식산업사, 2006

    35 이상혁, "남북 통합 국어학사 서술의 필요성과 과제 ─ 일제강점기 ‘조선어학’의 학문적 계보와 국어학사 서술의 단절을 넘어 ─" 아시아문화연구 26 : 379 ~ 405, 2012

    36 김근배, "김일성종합대학의 창립과 분화: 과학기술계 학부를 중심으로" 한국과학사학회지 22 (2), 2000

    37 "김일성종합대학 이력서"

    38 김일성종합대학, "김일성종합대학 10년사" 1956

    39 "김일성대학발령건"

    40 박지홍, "김두봉의 발자취" 한힌샘 주시경 연구 5·6, 1993

    41 심지연, "김두봉 연구: 잊혀진 혁명가의 초상" 인간사랑, 1993

    42 강영주, "국학자 홍기문 연구4―해방 직후 홍기문의 활동" 역사비평 (102) : 332 ~ 362, 2013

    43 최경봉, "국어학사의 서술방법론에 대한 비판적 고찰 - 근대국어학사의 서술 문제를 중심으로" 國語學 (59) : 153 ~ 184, 2010

    44 최경봉, "국어학사에서 柳應浩의 위상과 계보" 한국어학 54 : 291 ~ 324, 2012

    45 조선어문연구회, "국문 연구 단체의 연혁" 조선어 연구 (창간), 1949

    46 조은, "구술사로 읽는 한국전쟁" 휴머니스트, 2011

    47 강호제, "과학기술 중요성 인식한 북 월북 과학자들 힘으로 빠른 경제성장 이뤄" [민족 21] 123, 2011

    48 이극로, "고투 40년" 범우, 2008

    49 박지홍, "고루 이극로 박사의 교훈" 한글문학 22, 1994

    50 김종철, "경성제국대학과 경성대학, 서울대학교 물리학과의 변천을 회고함" 한국과학사학회지 23 (2), 2001

    51 板垣龍太, "金壽卿の朝鮮語硏究と日本-植民地, 解放, 越北, 北に渡った金壽卿(1918-2000) の再照明" 同志社大學人文科學硏究所, 2013

    52 崔起榮, "白水 鄭烈模의 생애와 어문민족주의" 한국근현대사연구 25 : 462 ~ 494, 2003

    53 ましこひでのり, "かな, そしてナショナリズム" ことばと社會 3, 2001

    54 김근배, "‘조선과학’의 자랑 이태규와 이승기" 과학과 기술 41, 2008

    더보기

    동일학술지(권/호) 다른 논문

    동일학술지 더보기

    더보기

    분석정보

    View

    상세정보조회

    0

    Usage

    원문다운로드

    0

    대출신청

    0

    복사신청

    0

    EDDS신청

    0

    동일 주제 내 활용도 TOP

    더보기

    주제

    연도별 연구동향

    연도별 활용동향

    연관논문

    연구자 네트워크맵

    공동연구자 (7)

    유사연구자 (20) 활용도상위20명

    이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

    나만을 위한 추천자료

    해외이동버튼