This paper examines Dufu(杜甫, 712~770)``s awareness of extraordinary cold wave and abnormal temperature, and course of Dongbanginmun(東方人 文). Researchers have so far focused on the subject of the creation. Poets generally described change of...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A100272466
2014
-
800
KCI등재
학술저널
43-84(42쪽)
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This paper examines Dufu(杜甫, 712~770)``s awareness of extraordinary cold wave and abnormal temperature, and course of Dongbanginmun(東方人 文). Researchers have so far focused on the subject of the creation. Poets generally described change of...
This paper examines Dufu(杜甫, 712~770)``s awareness of extraordinary cold wave and abnormal temperature, and course of Dongbanginmun(東方人 文). Researchers have so far focused on the subject of the creation. Poets generally described change of nature according to climate and expressed not only meaning and value of life but also sorrow and loneliness of life. Dufu has received attention because of unlimited view. According to Sindangseo Ohaengji( 新唐書 五行志 ), it was extraordinary cold wave and abnormal temperature in the Tang dynasty. At that time, poets could not reflect abnormal climate due to lack of documents about cold and heat. But Dufu understood the phenomena of nature and reflected in his work. He indicated human emotion about cold and heat and did not hide warning of natural disaster even though it was a prosperous age. Also he broke formality such as an aesthetic contemplation, and surpassed traditional poetics. By researching into Dufu``s awareness of cold and heat, human being cherishes the sequence of the nature and enjoys our life following original nature. Thus, It is meaningful that this paper reveals Dongbanginmun which makes circumstances of eternal survival.
참고문헌 (Reference)
1 이색, "목은시고 권17"
2 顧之京整理, "顧隨:詩文叢論" 天津人民出版社 : 19 ~ 24, 1995
3 孔穎達, "論語注疏‧憲問" 藝文印書館 : 123 ~, 1982
4 朱自清, "詩言志辨" 五洲出版社, 1971
5 佚名, "西京雜記" 臺灣商務印書館 : 9 ~, 1979
6 陳衍, "石遺室詩話 권10" 臺灣商務印書館 : 5 ~, 1976
7 李穡, "牧隱詩稾 권21" 民族文化推進會, 1990
8 班固, "漢書 권36" 鼎文書局 : 1937 ~, 1983
9 酈道元, "水經注‧江水 권34" 臺灣商務印書館, 1975
10 焦循, "毛詩補疏 권3" 上海古籍出版社 : 422 ~, 2002
1 이색, "목은시고 권17"
2 顧之京整理, "顧隨:詩文叢論" 天津人民出版社 : 19 ~ 24, 1995
3 孔穎達, "論語注疏‧憲問" 藝文印書館 : 123 ~, 1982
4 朱自清, "詩言志辨" 五洲出版社, 1971
5 佚名, "西京雜記" 臺灣商務印書館 : 9 ~, 1979
6 陳衍, "石遺室詩話 권10" 臺灣商務印書館 : 5 ~, 1976
7 李穡, "牧隱詩稾 권21" 民族文化推進會, 1990
8 班固, "漢書 권36" 鼎文書局 : 1937 ~, 1983
9 酈道元, "水經注‧江水 권34" 臺灣商務印書館, 1975
10 焦循, "毛詩補疏 권3" 上海古籍出版社 : 422 ~, 2002
11 郭茂倩, "樂府詩集 권39" 里仁書局 : 576 ~, 1900
12 仇兆鰲, "杜詩詳注 권2" 里仁書局 : 114 ~, 1980
13 廖美玉, "李穡學詩的幾番轉折及其詩學取徑 : 『牧隱詩藁』 硏究之一" 민족문화연구 (61) : 41 ~ 71, 2013
14 孔穎達, "春秋左傳" 藝文印書館 : 472 ~, 1982
15 張以甯, "明詩話全編‧張以甯詩話" 江蘇古籍出版社 : 4 ~, 1997
16 歐陽脩, "新唐書‧杜甫傳 권201" 鼎文書局, 1985
17 宋祁, "新唐書‧天文志一 권31"
18 趙翼, "廿二史剳記‧漢儒言災異, 권2" 中華書局 : 25 ~, 1984
19 羅大經, "宋詩話全編 本 권7" 江蘇古籍出版社 : 7637 ~, 1998
20 孫奭疏, "孟子注疏‧告子" 藝文印書館 : 195 ~, 1982
21 杜甫, "南征(권22) : 1950 ~"
22 魏徵, "全上古三代文 권6" 中華書局 : 45 ~, 1991
23 陳世驤, "‘中國的抒情傳統’․‘中國詩歌中的自然’" 志文出版社, 1972
중국 망명 시기 창강(滄江) 김택영(金澤榮)의 출판 활동과 그 意義 -「문묵췌편(文墨萃編)」을 중심으로-